- No person and 此 person, a liberal translation
http://yasutaroh.iza.ne.jp/blog/entry/2083597/ “Shooting, Futenma's [ma] it is that [ma] of the [ma] it is the [ma]” is “Shooting, Futenma [mA] es que [mA] de [mA] es [mA]” es
- If it becomes the kind of result which is written lastly, but great success
http://ameblo.jp/sangokuc/entry-10521791589.html “As for Futenma's transfer of facilities outside the prefecture, it is not formal pledge of the Democratic party and, they were not policy agreements of the ruling party 3 party “En cuanto a la transferencia de Futenma de instalaciones fuera de la prefectura, no es compromiso formal del partido Democratic y, no eran acuerdos de la política del partido del partido de acto 3
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/nakadasi2676/entry-10527226877.html “The stupor by Futenma and good intention”, a liberal translation “El estupor por Futenma y la buena intención”
- Final period
http://ameblo.jp/warmheart2003/entry-10511352074.html “Futenma how () everyone of the citizen did not know “Futenma cómo cada uno (del ciudadano) no sabía
|
基地問題
Futenma Base issue, Politics ,
|