- Japanese weblog
http://dokodemo.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-6f9c.html But the general citizen in the 菅 remembered “fear” speech of the prime minister Mas o cidadão geral no 菅 recordou o discurso do “medo” do primeiro ministro
- (22.4.5) The Futenma base transfer of facilities problem where Guam becomes Okinawa
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/2245-2d99.html But, Guam is not Japanese territory Mas, Guam não é território japonês
- If you chase two rabbits,…
http://k-muta.cocolog-nifty.com/y_nakatani/2010/03/post-46ca.html But, prefectural side strong attitude is not changed Mas, a atitude forte lateral prefeitural não é mudada
- weblog title
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/2225-ed88.html But as for Prime Minister Hatoyama it probably is the intention under one some strategy of deciding ahead relocating to 5 ends of the month?, a liberal translation Mas quanto para ao primeiro ministro Hatoyama é provavelmente a intenção sob uma alguma estratégia de decidir que relocating adiante a 5 fins do mês?
- (22.2.17) Tinian the Futenma relocation issue even more complicated
http://yamazakijirou.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/22217-5cde.html But Tinian is different, a liberal translation Mas Tinian é diferente
|
基地問題
Futenma Base issue, Politics ,
|