- Japanese weblog
http://myhome.cururu.jp/tibisiba/blog/article/61002927424 Once the lead-lead, green and [kotone], as for [hibiki] you completing, as for remainder rival and [matsuba] (the taste of the individual) is, a liberal translation Llevar-lleve una vez, verde y [kotone], como para [hibiki] usted que termina, en cuanto a resto es rival y [el matsuba] (el gusto del individuo)
- TF4とかEXP2とか
http://myhome.cururu.jp/iyahhow/blog/article/51002897705 If you mention [mariru] of [kotone], although with dustcloth smell thing that “dustcloth like smell did -”, kana it is that child w being it is lovely so by the famous (no abrupt telephone, the dustcloth it is ill-smelling saying,… being never this year, the trauma is achieved, with you thought and increase it is were Si usted mención [mariru] de [kotone], aunque con la cosa del olor del dustcloth que lo hizo el “dustcloth como olor -”, kana él es que el niño w que es él es encantador tan por el famoso (ninguÌn teléfono precipitado, el dustcloth es refrán maloliente,… nunca siendo este año, el trauma se alcanza, con usted lo pensó y aumenta es era
- 新型インフル・・だとッ!
http://myhome.cururu.jp/doll_apple_sss_/blog/article/61002903595 Present [pokemon], “the [kotone]” appearance stripe it does, the seed! Just a little there being a habit in method of talking, excessively we do not like, but the rear, the eye tend [yo] to be and the [tsuri] eye [tsu] [po] to be, you think that it is useless! Even, don't you think? [kiyara] which in the game can be chosen in the protagonist is such with something? However well it is good! <- The gold was not whether is, however the framework framework it has done, orz ¡Presente [pokemon], “[kotone]” la raya que lo hace, la semilla del aspecto! ¡Apenas poco allí el ser un hábito en el método de hablar, no tenemos gusto excesivamente, solamente la parte posterior, el ojo tiende [yo] a ser y el ojo [del tsuri] [tsu] [po] a ser, usted piensa que es inútil! ¿Incluso, usted no piensa? ¿[kiyara] que en el juego se puede elegir en el protagonista es tal con algo? ¡Es al menos bien bueno!
|
コトネ
Lyra , Video Game,
|
|