13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

原口一博





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Haraguchi Kazuhiro,

    Politics related words 郵政 MIC Democratic Party Ichiro Ozawa Shizuka Kamei National party Minister of Internal Affairs and Communications Katsuya Okada Hatoyama Cabinet established 鳩山総理 Akira Nagatsuma Seiji Maehara Haraguchi Affairs Minister

    • Is there the turn back?
      http://ameblo.jp/buildviser/entry-10997912084.html
      “The fight Hatoyama Ozawa, to front Genji non- support as for Ozawa where main day of democracy typical selection Hatoyama and agreement Asahi newspaper is all over as for starting point revolution of the Democratic party or continuation of 菅 administration whether of” “to today not only the people where candidacy is rumored, the Hatoyama where we would like you to choose the most suitable talent” group? However as for Kaieda “when it cries the scale it is, it cries”, there is no complaint of song, already falling off? The wind mania person of the psephologist thinks because “front general affairs Minister of State blastopore Kazuhiro” as a standardized candidacy of both camps bearing and others the [re] [ru, a liberal translation

    • About Japanese group of people foolish politics. Isn't current Japan thought that it has fallen to group of people foolish politics?, a liberal translation
      http://ameblo.jp/syoshinoris/entry-11048592152.html
      Isn't current Japan thought that it has fallen to group of people foolish politics, concerning Japanese group of people foolish politics because the foolish politician who is something which with the political main leadership which is very regrettable somehow would like to have reviving the fact that it is being defeated to China which?'is only the foolish politician' with Kuniriki in Japan has done politics which is adjusted to the foolish populace eye line from in the foolish populace, it is to be the helpless result or, it probably is who, the mass communications it could sell the fact that it starts making the foolish populace, only audience rating it should have risen, also the kind of air which system makes group of people folly it does, butOpinion please teach you can feel that kind of aspect, don't you think? appropriate policy not being able to come off, having become irresponsible, without having meaning making a noise, now shank next going/participating

    • 115它做并且参加在示范的2 TPP对面的拍摄的日志[yo
      http://blogs.yahoo.co.jp/fujik101/21838241.html
      结果,它在路旁讲话会议做了前面[itoshia] Yuraku Cho,认为tpp”的“全国会议保证人,并且在已经参加示范行军到来的起动15分钟之前Nakano坚硬将记念拍摄的知道的人,并且京都大学副教授好人数是它是容易在会址, Masashi的形式了解正如所料议员的地方Miyadai,并且民主党社会学者Hiroshi “教”首都大学内在部分的东京教授胚孔Kazuhiro的形式[的Kawauchi感觉] “在此以后回来”和,当演讲时 艺术家增量谷里纳这次倾吐电话,多数倾吐的左侧面[buingu]无论如何妇女,您突然培养放射性剂量仪, “被污染由放射线,您增加这里! ”空的开始, “从圆小组的回归天! ”,当电话倾吐时, “是我留下侧面! ”与它宣称, “希望叫对右翼的人! Aiko您为什么不停止事实它是否去Nasu! 此外”与至于为在外国讲话离开

    • Story and the like of engineer, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/craproad/e/fd48dda0fb6b17a3606bca7681c58661
      É denso, porque é [qui] - estando frio, a pata que [e] não vem, até é, embora esteja quente assim, participado em dezembro, o Natal da iluminação da árvore, como este ano o cliente quem a massa ordinária da castanha do ano da pata passa com feriado 3 consecutivo a algo do dia de terra diminui distante, ele é, mas este ano em que dia do ・ 22 do ・ do ・ passa, se não sendo todos calç como o ________________________ da coisa [o de] não é tomado a história das sapatas a fotografia de todo, ele é com mesmo com a fotografia de épocas anteriores os moluscos de littleneck, porque a história do coordenador que, como tornado quanto para á maioria de troca de borracha do pedido do salto geralmente [biburamu] os #430 [tsu] [te] você dizem com o coordenador que muda, outro que aumenta o varietiesWith isto que você pode preparar você que pode deixar faz para 3500 ienes, a troca de borracha do salto do cavalheiro que do normal as sapatas que aumenta estão fazendo para aproximadamente 1600 ienes, [ru] são, mas o material a elevação que faz em todo caso com forte algo trabalho %

    • The charter plane of foreign minister
      http://isukeya.iza.ne.jp/blog/entry/2520998/
      Mais le plan de charte ministre Noda de ministre des affaires étrangères (le nouveau nombre hebdomadaire du 1er décembre de marée) du premier avec le tpp dans le « rapport de l'iridescence », est probablement l'intention trompent, avec l'augmentation d'impôts de taxe à la consommation quant au même usage populaire de main que pour l'élu parlementaire de parti Democratic qui est parti mis comme ceci affirme « cette manière, quant à l'formation la facture d'augmentation d'impôts de taxe à la consommation à l'intérieur du parti Democratic qui est d'abord peu raisonnable, l'élu parlementaire qui s'oppose au tpp, quant à la quantité qu'elle tourne que manière dans la direction opposée même avec l'augmentation d'impôts de taxe à la consommation quant à devenir le foyer qui est vu pendant que 200 personnes » sont la réduction de gaspillage, « non seulement du parti Democratic libéral, l'ancien premier ministre Yukio HatoyamaAnd ainsi sur, sans raser, gaspillage tel que la réforme de système d'employé de l'État et la réduction constante de membre du régime, il n'est pas le comment la tonne qui est l'élévation de taxe à la consommation, que le ministère d'affaires financières qui soutient le premier ministre Noda vis-à-vis de cela vous parlent, la réduction de gaspillage faisant pour ne pas être populaire, est l'intention de taxe à la consommation croissante », si à l'origine, maintenant vous avez dû avoir abordé l'étape de retranchement, mais d'espérance, « 


    • http://blogs.yahoo.co.jp/shigeto1953/39129779.html
      Without either the argument which is done properly, opinion gathering and summarizing? Participating stating, directly, although it is the expectation which it cannot participate…… why, releasing hit it is not good to the citizen who does not understand whether it hurries so the prime minister, on the 10th and as for tpp negotiation participation statement government & the Democratic party on the 5th, Prime Minister Noda pacific economic cooperation agreement (tpp) to the press conference which states negotiation participation, the Asia Pacific economic cooperative meeting which on 12 and 13 enters into last adjustment with the direction which on the 10th is done at the prime minister official residence is held in American Hawaii (apec) before the summit, the prime minister in word of the self the reason which reaches to decision vis-a-vis the citizen,To explain politely, as for the Democratic party which it judges that it is necessary from 6 days, the party economic cooperation project team (pt, the bowl, a liberal translation

    • , a liberal translation
      http://asahisyougun.iza.ne.jp/blog/entry/2545378/
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Animation 'silver soul' control of free speech? With the broadcast discontinuance!!
      http://ameblo.jp/killua0305/entry-11080670517.html
      Anunció que el canal especial de la animación “en-x” el 15 de noviembre (el fuego) con el 18 de noviembre (el oro) para la difusión historia alma de la plata de la animación del ゙ [del terehi] de la “de la 232a” se ha planeado que, está tan. En cuanto a la misma oficina “por él no puede utilizar la derecha de la difusión, referente a la razón de la pausa con la petición del ゙ original Tokio de la compra del programa [terehi]”, ha hecho. En cuanto a noticias a la emergencia del espectador: 11/15 (el fuego), 11/18 (el oro) “las noticias 232a pausa de la difusión de la historia del alma de plata” usted se disculpa distante, el 232o 8:30 de la historia 11/15 de la “alma de plata” (el fuego) - 9: 00/20: 30-21: 0011/18 14:30 (del oro) - 15: 00/26: 30-27: La modificación del contenido (pausa de la difusión) se hace en vista de la difusión de 00 o más, con las circunstancias de Tokio del ゙ [del terehi]. Está porque no puede utilizar la derecha de la difusión, (con la petición del ゙ original Tokio de la compra del programa [terehi]. Además, tratando después de la 233a historia, 11/22 (el fuego) 8: Abrimos de nuevo de 30~ otras cosas.) que hace para poner inconveniencia en a cada uno del miembro, excusamos allí somos no, pero algo sobre que entiende nosotros pedimos podemos. Con ellas eran el contenido se dicen que, %

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://island.iza.ne.jp/blog/entry/2462895/
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blog.livedoor.jp/otoku7kabutoya/archives/51822228.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Suburban shrine round* The God 奈 preparation shrine & the [burogu] article which becomes matter of concern
      http://ameblo.jp/milan0107/entry-11046415186.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • “Power source of the urgent cooling system” had been cut also 3 times artificially???
      http://blog.goo.ne.jp/gooniseko/e/674398b72ca40c90be27a44dcab253e8
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • You cannot read the winner, -
      http://blog.goo.ne.jp/kako0225/e/9bafebe688233f0938c6695a9caf065a
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://34346813.at.webry.info/201108/article_8.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blog.goo.ne.jp/veritas21/e/7b778010a5418e51fc087e9e0bcf479a


    原口一博
    Haraguchi Kazuhiro, Politics ,


Japanese Topics about Haraguchi Kazuhiro, Politics , ... what is Haraguchi Kazuhiro, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score