- kawasaki kinen atari baken kaisetsu
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2011/01/post-49ba.html Colonial Pegasus: It is close 5 running, 3 seconds 2-1 second 9-3 second 0-1 second 6-2 the second 3 being defeated Pegasus colonial : C'est la fin 5 fonctionnant, 3 secondes 2-1 9-3 seconde 0-1 seconde 6-2 seconde les 3 deuxièmes étant défaits
- Oaks & Tokai S end betting ticket explanation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/05/s-6b36.html [toransendo]: At stage of expectation it was the △, but if because as for this horse 2-3 there is no arrival, this time front becomes extreme, that (finishing to think to there, whether it wins, whether it is defeated, whether rather thing it will try cutting, it finishes, is! ) [toransendo] : À l'étape de l'espérance c'était le △, mais si parce que quant à ce cheval 2 ou 3 il n'y a aucune arrivée, cet avant de fois devient extrême, qui (finissage à penser là, s'il gagne, s'il est défait, si plutôt chose qu'elle essayera de couper, il finit, est ! )
- Japanese Letter
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/04/st-d961.html Tall poppy: Also 2 crown horses now former times, present least significant, a liberal translation Pavot grand : Également 2 couronnent d'anciens temps de chevaux maintenant, présentent moins significatif
- Per flower C & [huarukon] S& new leaves S end betting ticket explanation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/03/css-fd83.html [nishinokiyuanosu]: [a], this least significant? [nishinokiyuanosu] : [a], ce moins significatif ?
|
シンメイフジ
Shinmei fuji, Gamble,
|