- MikoJapaness
http://twitter.com/MikoJapaness :@MikoJapaness amiinn
- YouTube]
http://twitter.com/YouTube] Me ha gustado un vu00eddeo de @YouTube. http://t.co/Fyd1Q2dd Trance - Tokyo Drift
- 酒井法子容疑者の「壊れたから捨てた」携帯、発見…出頭前に破壊か
http://hiro1134.blog65.fc2.com/blog-entry-1652.html Is the data probably to go out from the portable telephone of suspect Sakai? São os dados provavelmente a sair do telefone portátil de Sakai suspeito?
- 酒井法子。 なかなかしゃべらない女優根性?
http://blog.goo.ne.jp/capitarup0123/e/a1cd7d50785430e3e560621eebdca3f3 Suspect Sakai that “even from the summer of last year had used the sense consequence medicine from before”, that you have testified in former investigation, you say, a liberal translation Sakai suspeito de que “mesmo do verão do ano passado tinha usado a medicina da conseqüência do sentido antes”, de que que você demonstrou na investigação anterior, você diz
- 別荘でも覚せい剤
http://plaza.rakuten.co.jp/yuukityann/diary/200908240005/ The latest thing of suspect Sakai was made to think, however it was other than truly, the how thing perhaps anyone does not understand does not become so with, A coisa a mais atrasada de Sakai suspeito foi feita para pensar, porém era à excepção de verdadeiramente, como a coisa talvez que qualquer um não compreende não se torna assim com,
- 酒井容疑者は「逃走10日前まで吸引」と高相容疑者供述
http://ameblo.jp/namiby2/entry-10326808032.html Also suspect Sakai participates, the circumstances which danced with strange high tension are witnessed, a liberal translation Igualmente Sakai suspeito participa, as circunstâncias que dançaram com tensão elevada estranha são testemunhadas
- スタミナラーメン&情勢ってか!?
http://blog.goo.ne.jp/goodmiwatya/e/27262e840808d896b40451c552ec6338 Suspect Sakai means in fact the entertainment world to be banished Sakai suspeito significa de facto o mundo do entretenimento a banished
- おしお問題とジャニーズ
http://ameblo.jp/renshi/entry-10325269535.html In suspect Sakai as for accompanying with the younger brother of former chief of the law office which assumes that to “the flight” of suspect Noriko constructive company chairman or Sakai of 71 years old you participated (38), the relative of constructive company chairman (71) on the 19th, it responded to collection of data inside capital, a liberal translation Em Sakai suspeito quanto para ao acompanhamento com o irmão mais novo do chefe anterior do escritório de lei que supor que o presidente de companhia de Noriko ou Sakai construtivo suspeito de 71 anos velho (38) você participaram ao “vôo”, o presidente de companhia construtivo (71) o parente no 19o, respondeu à coleção de dados dentro do capital
- 酒井高相容疑者日食ドラッグ 沢尻高城接触か?!
http://ameblo.jp/namiby2/entry-10323567697.html Sakai suspicion. Ahead lurking as for president of photograph Hakone acquaintance villa residence owner president or Sakai high phase suspect solar eclipse drug 沢 rear end Takajo contact of rumor?! Sizuka Noriko Sakai, Moritaka “insulation”…With club play pc [wotamoniyazo] [burogu] which entrance examination [dotakiyan] has been done becomes the study of pc, a liberal translation Suspeita de Sakai. Adiante espreitando quanto para ao presidente do contato elevado de Takajo do fim traseiro do 沢 da droga do eclipse solar do suspeito do presidente do proprietário da residência da casa de campo do conhecimento de Hakone da fotografia ou da fase de Sakai do boato?! Sizuka Noriko Sakai, Moritaka “isolação”… com o PC do jogo do clube [wotamoniyazo] [burogu] que que a examinação de entrada [dotakiyan] foi feita se transforma o estudo do PC
- チクリ合戦! のりピーも「夫は数年前から頻繁に…」
http://ameblo.jp/794749749/entry-10320186905.html Suspect Sakai vis-a-vis former investigation “received the sense consequence medicine from the husband”, that you testify Para traducir la conversacion en Japon.
- 酒井法子の旦那は……
http://blogs.yahoo.co.jp/drjohnny0626/55367351.html Also, suspect Sakai said “around summer of last year, being recommended by the master, it reached the point where it absorbs the stimulant”, testimony contents of the married couple agreed Igualmente, Sakai suspeito disse “em torno do verão do ano passado, sendo recomendado pelo mestre, alcangou o ponto onde absorve o estimulante”, índices do testemunho do casal concordado
- 酒井法子覚せい剤取締法違反事件
http://littlewing2007.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-4928.html The contract with suspect Sakai is continued, a liberal translation O contrato com Sakai suspeito é continuado
- ”酒井法子容疑者・逮捕!”
http://ameblo.jp/harumeru1003mimi/entry-10317082188.html As for suspect Sakai” the authorized personnel house (inside capital) it was, it seems,” there is also information of the ~ Quanto para a Sakai suspeito” que os pessoais autorizados o abrigam (capital do interior) era, parece,” lá é igualmente informação do ~
- 酒井法子
http://ameblo.jp/bar-cafe/entry-10316702475.html Start of Sakai suspect appearance circumstance listening Você diz que igualmente Sakai suspeito era reconhecimento oficial,
- 行方不明の酒井法子に逮捕状(その4)朝ドラ・大河で起用したNHK「化粧ポーチから覚醒剤と吸引器具発見」と昼のニューストップで伝える→指定暴力団組員の実弟も先月覚醒剤使用で逮捕
http://iori3.cocolog-nifty.com/tenkannichijo/2009/08/4nhk-89ec.html The location of suspect Sakai is not verified, as still the Tokyo Metropolitan Police Department investigates the whereabouts, a liberal translation A posição de Sakai suspeito não é verific, porque ainda o departamento da polícia metropolitano de Tokyo investiga o lugar
|
高相祐一被告
Takasou Yuichi, Reportage,
|