- UKISS_intl
http://twitter.com/UKISS_intl RT @UKISS_intl: Today is the day U-KISS 2nd Japanese Single [Forbidden Love] & 1st Album [A Shared dream] goes on sale!! Please (cont) h ...
- Bigwhitebazooka
http://twitter.com/Bigwhitebazooka Come to Nisei Week: Japanese Festival Saturday
- T_araTH
http://twitter.com/T_araTH RT @T_araTH: [Song] T-ARA - Apple is A (Japanese Ver.) http://t.co/rbU1h6Nl
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://sumachiin.seesaa.net/article/158011586.html Noriko Sakai, return after the divorce formation 2 year?…Origin… Noriko Sakai, Rückkehr nach der Scheidunganordnung 2 Jahr? … Ursprung…
- Japanese Letter
http://uramonocom.seesaa.net/article/132445691.html It is said that Sakai high phase of the husband 祐 determined one divorce, sent the divorce notice which pushes the seal to high phase, Es wird gesagt, dass Sakai-hohe Phase des Ehemann 祐 eine Scheidung feststellte, geschickt der Scheidungnachricht, die die Dichtung zur hohen Phase drückt,
- Japanese weblog
http://rakuco.seesaa.net/article/157918555.html Only the consolation money where Noriko Sakai has divorced, a liberal translation Nur das Trostgeld, wo Noriko Sakai sich geschieden hat
- Noriko Sakai, quanto para” ao shelving da planta do retorno”? 祐 elevado um da fase agora em algum lugar?
http://todayseventpickup.blog117.fc2.com/blog-entry-428.html It seems that Noriko's Sakai” return plan” is raised, but you say that on the other hand, there is also a possibility with special care plan becoming useless,, a liberal translation Es scheint, dass Noriko Sakai“ Rückholplan“ angehoben wird, aber Sie sagen, dass einerseits, es auch eine Möglichkeit mit dem Plan der besonderen Sorgfalt gibt, der unbrauchbar wird,
- From at that incident 1 years! Noriko Sakai finally divorce
http://entertainment-lab.seesaa.net/article/157958109.html Only the consolation money where Noriko Sakai has divorced, a liberal translation Nur das Trostgeld, wo Noriko Sakai sich geschieden hat
- B型を読み解く
http://346.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-64cf.html Noriko Sakai called “b type”, but Noriko Sakai benannte „B“, aber
- 女優の酒井法子(本名・高相法子)容疑者(38)の覚せい剤取締法違反事件で、東京地検は拘置期限の28日に酒井容疑者を同法違反(所持)で東京地裁に起訴する方針
http://kiroot.blog98.fc2.com/blog-entry-136.html Suspect Noriko Sakai, with the sense consequence medicine possession to prosecution Noriko the Sakai of medicine chain actress (autonym high phase Noriko) the suspect (38) in the sense consequence medicine control method violation incident, Tokyo area inspection suspect Sakai the same method violation (the possession) with set the policy of prosecuting in Tokyo district court on the 28th of detention time limit Vermutlich defekter Noriko Sakai, mit dem Richtungskonsequenz-Medizinbesitz zur Verfolgung Noriko der Sakai des Medizinkettenschauspielerin (autonym hohe Phase Noriko) der Verdächtige (38) im Richtungskonsequenzmedizinsteuermethodenverletzungsvorfall, Tokyo-Bereichskontrollenverdächtiger Sakai die gleiche Methodenverletzung (der Besitz) mit Satz die Politik der Verfolgung im Tokyo-Amtsgericht auf dem 28. der VerzögerungsGrenzzeit
- 酒井高相容疑者日食ドラッグ 沢尻高城接触か?!
http://ameblo.jp/namiby2/entry-10323567697.html Sakai suspicion. Ahead lurking copying… | Article summary | Sizuka Noriko Sakai, forest…, a liberal translation Sakai-Misstrauen. Lauerndes voran kopieren… | Artikelzusammenfassung | Sizuka Noriko Sakai, Wald…
- 世間のお騒がせネタあれこれ その2
http://natural.way-nifty.com/satsun/2009/08/post-e692.html Suspect and the younger brother Sakai with stimulant use suspicion according to arrest prefectural police, the Fukuoka city Sagara Ku, the designated mob Yamaguchi group type henchman, the Sakai Ken (the fungus it does) the defendant (30 that it is arrested,), a liberal translation Verdächtiger und der jüngere Bruder Sakai mit Reizmittel verwenden Misstrauen nach Ansicht der Anhaltenpräfekturpolizei, die Fukuoka-Stadt Sagara Ku, die gekennzeichnete Pöbel Yamaguchi-Gruppenart Handlanger, der Sakai Ken (der Pilz tut es), das Beklagte (30, dass es festgehalten wird,)
- 酒井法子覚せい剤取締法違反事件
http://littlewing2007.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-4928.html Ken suspect Sakai (the younger brother of suspect Noriko Sakai) with the younger brother of suspect Sakai Ken suspect Sakai of mob henchman (30) (the Fukuoka city Sagara Ku) stimulant control method violation (use) in doubt Fukuoka. It understood that it is arrested in station, Mit dem jüngeren Bruder von vermutlich defektem Sakai Ken vermutlich defekter Sakai (der jüngere Bruder von vermutlich defektem Noriko Sakai) Ken vermutlich defekter Sakai vom Pöbelhandlanger (30) (die Fukuoka-Stadt Sagara Ku) im Zweifel der Reizmittelsteuermethodenverletzung (Gebrauch) Fukuoka. Es verstand, dass es in der Station festgehalten wird,
- 行方不明の酒井法子に逮捕状(その5)警視庁、弁護士と連絡が取れたことから出頭を要請(速報)→今夜東京都内にある警視庁の施設に出頭(速報)
http://iori3.cocolog-nifty.com/tenkannichijo/2009/08/5-cd78.html Start of Sakai suspect appearance circumstance listening Anfang Sakai-des vermutlich defekten Aussehenumstandshörens
- 行方不明の酒井法子に逮捕状(その4)朝ドラ・大河で起用したNHK「化粧ポーチから覚醒剤と吸引器具発見」と昼のニューストップで伝える→指定暴力団組員の実弟も先月覚醒剤使用で逮捕
http://iori3.cocolog-nifty.com/tenkannichijo/2009/08/4nhk-89ec.html Running away. The husband of suspect Sakai “also the wife had used”, (abbreviation) this day, accepting the fact that arrest warrant appears in suspect Sakai, when same suspect stays, the many press corps got together in the religion facility inside Yamanasi prefecture which is information Weg laufen. Der Ehemann von vermutlich defektem Sakai „auch, welches die Frau“ verwendet hatte, (Abkürzung) dieser Tag, die Tatsache annehmend, dass Haftbefehl in vermutlich defektem Sakai, wenn der gleiche Verdächtige bleibt, die vielen Pressecorpse erscheint, die in der Religionanlage innerhalb der Yamanasi Präfektur zusammengekommen werden, die Informationen ist
- やな世の中!
http://office-hiro-project.cocolog-nifty.com/advan/2009/08/post-88f2.html Noriko's Sakai husband, a liberal translation Noriko Sakai-Ehemann
|
高相祐一被告
Takasou Yuichi, Reportage,
|