0 .
1 .
2 .
○■ By the way, also Noriko S akai did lovely, me mounted Kiyoko cutting, on nineties
○■ そして、一気に護 上まで抜きあ... And, to pull out at a stroke to on the bulkhead,…, a liberal translation
○■ Large stood there…
○■ そういえば林原の さんの名前っ... So if you say, the name [tsu] [te] of the lady of the forest field, the [tsu] [ke] which is such a name? You will verify afterwards, a liberal translation
○■ “Pulling, saying! Pulli ng, something the [wa] which is not! Me!” “Pulling, the [ru]! Pulling, the [ru]!” “The [u] [u] it is, believing! Pulling, saying!”
○■ 飛行機の中は、や りどーにも... In the airplane, after all the [do] - it could not sleep properly
○■ [buroguneta]: When time o f the child you want to become, as for occupation? In the midst of participation
○■ 『 好きな女の子が mixiに... Calculating, whether 'the girl we like has registered to mixi, the method' mixi of persuading now is the recreational area of [netsutonanpa] which persuades the woman
○■ “Search [uori]” [uori
○■ 「おい、離陸しな と海に落ち... Unless “it is, takes off it falls to the sea!” Someone shouted with yell, a liberal translation
○■ 2012.01.28 *sat
○■ 彼女もそんな僕に ぐに気づい... She became aware directly in such a me, with the smiling face received me in the seat of being placed next
○■ Pulling the stewardess th e face [a] which is hung recently, the stewardess you do not say, is the [tsu] [ke] which is… the [kiyabinatendanto] [tsu] [te] is difficult to say the ~ [ma], the professional the face pulled in any case and it was the chord shaking, a liberal translation
○■ 飛行機に乗る時の かな楽しみだ... When riding in the airplane, it was the secret pleasure, but it is,, a liberal translation
○■ The stewardess [tsu] [te] you called former times, but now ca (the cabin attendant) the [tsu] [te] it calls, it is with the shank
○■ しかし、背中は背 で、その人の... Recently it understood but that, as for the back being the back, it is something which conveys thinking that person,, a liberal translation
○■ But, it probably is with some lever
○■ 「スチュワーデス 語」が大人... The “stewardess story” with large popularity, the heroine is the stupid turtle “as for me with [doji]!”When with that time where you have screamed, this kind of day comes, someone probably will be imagined?......With it means saying
○■ recommendation , suggest ions, consideration, sentiment , opinion , statument,
○■ 2012-03-11 :... 2012-03-11
○■ �� fukkokuban ha
○■ なんとなく、オッ ンの悲哀を... nantonaku �� ossan no hiai wo kanji saseru bunshou ninatteshimattana
○■ soshite �� hikouki wo ori tara kanjou yokusei wo toku hitsuyou gaaru
○■ ブログネタ:着て たい制服は?... recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
○■ tagu ��
○■ 『天空の星たちへ ... �� tenkuu no hoshi tachihe ��
○■ These are talking of Ja panese blogoholic.
○■ 飛行機内では、ス ュワーデス... In flight inside of a plane, in stewardess “milk please!” With at each time you say, the beer came out,…, a liberal translation
○■ The stewardess (presently the cabin attendant), being unstable, as for salary it becomes cheap,
○■ <!--
insertp... <! -- insertpr (); -->
|
スチュワーデス
flight attendant,
|