- The Kyoto Daigozi's cherry tree
http://toro281020sk.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-00a7.html Because it is the cherry tree which blooms most quickly in Kyoto…, a liberal translation Porque é a árvore de cereja que floresce o mais rapidamente em Kyoto…
- 2012 April 6th (Friday)
http://maruken.air-nifty.com/hibi/2012/03/4-10fa.html The cherry tree which blooms in Kyoto Kodera A árvore de cereja que floresce em Kyoto Kodera
- The Kyoto Imperial palace
http://toro281020sk.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-cd19.html There is a famous weeping cherry tree even in the Kyoto 苑 which has the Kyoto Imperial palace, it is to visit with there the full bloom but don't you think? because… the splendid cherry tree was seen with Daigozi,… as for this cherry tree the splendid [wa] the [e] and bypassing (laughing) Lá é weeping famoso árvore de cereja mesmo no 苑 que tem o palácio imperial de Kyoto, ele de Kyoto é visitar com lá a flor cheia mas você não pensa? porque… a árvore de cereja esplêndida foi vista com Daigozi,… quanto para a esta árvore de cereja [wa] esplêndido [e] e contornear (rir)
-
http://ichigensan.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-dfe4.html Because the cherry tree of the Kyoto 苑 type is abundant, to those where it begins to scatter, color of the ~ seven minute blooming and the flower the white [tsu] [po] are to thing ~ red are close Porque a árvore de cereja do tipo do 苑 de Kyoto é abundante, àquelas onde começa a dispersar, a cor do minuto do ~ sete que floresce e a flor o branco [tsu] [po] são ao vermelho do ~ da coisa são próximas
- Plain shrine white cloud cherry tree and cherry tree varieties
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-a57d.html “The 魁 cherry tree (ahead per seat)” of the plain shrine that it informs about the start of the Kyoto cherry tree, going to seeing, March 29th “A árvore de cereja do 魁 (adiante por o assento)” do santuário liso que informa sobre o começo da árvore de cereja de Kyoto, indo à vista, março 29o
|
枝垂れ桜
Weeping cherry, japanese culture, Nature,
|