- NEWS雑感〜素人大臣の感情論に流される郵政民営化の不安な行く末
http://blog.goo.ne.jp/ozoz0930/e/3ce90b516b9984b759bee5506b90f522 Virtue sentence President the Japanese postal services Nishikawa this day and night carving/moment, opened the interview of president resignation and stated intention to resign Vorzugsatz Präsident die japanischen Postdienste Nishikawa dieses Tag und Nacht Schnitzen/Moment, geöffnet dem Interview der Präsidentenresignation und angegebener Absicht abzufinden
- 問題は、後任の郵政社長が誰になるかだ
http://ameblo.jp/renshi/entry-10369092962.html Postal services President Nishikawa to resignation prime minister, substantial correction commercialization Postdienst-Präsident Nishikawa zum Premierminister der Resignation, erhebliche Korrekturkommerzialisierung
- 民主党は官僚しがらみ政党だ
http://blogs.yahoo.co.jp/atunao2002/62393790.html As for plain secretariat director it was chosen as the person who again can take a second look postal services business in press conference of 21st morning, Saito concerning informally deciding the appointment of the Jiro former Okura vice minister, “the Cabinet conference it decided in the successor of virtue sentence President Nishikawa of the Japanese postal services (on the basis of) the basic decision of postal services reformation Was normalen Sekretariatdirektor anbetrifft wurde er gewählt, während die Person, die zweiten Blickes Geschäft in der Pressekonferenz des 21. Morgens nehmen kann Postdiensten eines wieder, Saito hinsichtlich die Ernennung des Jiro ehemaligen Okura Vizeministers formlos entscheiden, „die Kabinettkonferenz es im Nachfolger des Vorzugsatz Präsident Nishikawa der japanischen Postdienste (auf der Grundlage von) die grundlegende Entscheidung der Postdienstverbesserung entschied
- 「正義」と政治について
http://komurotuusinn.at.webry.info/200906/article_12.html With the continuation throwing problem of virtue sentence President Nishikawa of the Japanese postal services, “justice” shouting loudly, Hatoyama which opposes 邦. Postal services phase resigns, as for that is said that it is something which Prime Minister Aso reshuffles in fact, but catching this situation, at the point where the mass communications each paper executes public opinion poll at once, sure enough, Cabinet support ratio slumped Mit dem werfenden Problem der Fortsetzung Vorzugsatz Präsident Nishikawa der japanischen Postdienste, „Gerechtigkeit“, die laut, Hatoyama schreit, das 邦 entgegensetzt. Postdienste teilen abfindet in Phasen ein, was das anbetrifft gesagt wird, das es etwas ist, das Premierminister Aso tatsächlich umgruppiert, aber, diese Situation, am Punkt verfangend, in dem die Massenkommunikationen jedes Papier Meinungsumfrage sofort durchführt, sure genug, stürzte Kabinettstützverhältnis
|
西川善文社長
President Yoshifumi Nishikawa, Politics ,
|