Check out our most selling products "Made in Japan" quality brand that is safe and trustable. We love Japanese Items Travel to Japan A Japanese tradition 享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
廃線
○■ それにしてもこれ けゲームに... Nevertheless, when just this is absorbed to the game, if take either ss it is not, the harmful influence that comes out, it cannot be written either blog, (the ^^;, a liberal translation
○■ さて、玉ノ井いろ 通りにでま... Well, to with according to of ball no well iroha better [yo] [u
○■ Because also [mako] alrea dy had been born in the time when this station was used, historical cultural inheritance means being a charm which is different, a liberal translation
○■ この日も食べませ でしたが・... You did not eat either this day, but…
○■ 『地方の活性化』 いう名の地... 'There is local airport construction of the name, activation of the district' and with starts
○■ At one time, Yokogawa and Karuizawa were connected with the Shinetsu main lane, but with opening of the Nagano Shinkansen this section became the waste line, a liberal translation
○■ 廃線も多く残って て、いい感じ... Also the waste line to be many remaining, you call and the multi do also the warehouse of feeling, a liberal translation
○■ This time plural travelli ng could be connected compulsorily, the traveling like the “careless model passenger car”, a liberal translation
○■ 今回は下見&当日 っつり仕切... This time preliminary inspection & the day hung and divided the [tsu] and & it is appreciation in the seeing and the [tsu] [chi
○■ By the way between angles (the angular [ma]) as for the hot spring old true Tamati Sanada, 菅 there is a place where in flat direction national highway 144 it enters into empty side, a liberal translation
○■ The waste line mark the s treetcar ran at one time, after that the passenger decreased and became non electrification, became the waste line
○■ そして県道486 線を利用し... And prefectural road 486 making use of the line, how it imitated from the direction which either expectation has not done facing toward simple bureau, it was possible to arrive,
○■ But this scene, it cannot designate reappearance as two degrees, don't you think? probably is,…, a liberal translation
○■ Tag: The railroad travell ing historical streetcar car 輌 the Kansai main lane it is close iron Nagoya line Ise bay typhoon waste line Kanie Cho, a liberal translation
○■ 廃線マニア(!?) 私にとっ... Waste line maniac (!?)For me, drivelling mono is, a liberal translation
廃線
Rail trail,
Japanese Topics about Rail trail, Leisure, Locality, ...
what is Rail trail, Leisure, Locality, in japanese?
Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios. マルチリンガル ブログ multilingual blog midi, music score