- Haruki and Murakami dragon Murakami.
http://vitamin-room.cocolog-nifty.com/b/2011/02/post-3cf9.html As for me both about the same like, but, a liberal translation Was mich anbetrifft beide ungefähr gleichen wie, aber
- As for Sanshiro then it came out of the gate
http://blog.livedoor.jp/kuki2009/archives/51888693.html As for me however it is not anti combination [kon], when such a thing it is said, whether it stops wanting to return at instant Was mich anbetrifft jedoch ist es nicht Antikombination [kon], wenn solch eine Sache es gesagt wird, ob sie stoppt am Augenblick zurückgehen zu wünschen
- Wind of end
http://blog.livedoor.jp/autumnrain/archives/51729338.html Because I basically like the loyal retainer of national ruin, the side which takes the fact that you favor and is left Weil ich im Allgemeinen den loyalen Halter der nationalen Ruine mag, wird die Seite, die die Tatsache nimmt, dass Sie bevorzugen und gelassen
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.livedoor.jp/kaocyan4649/archives/51517237.html I fear the phantom killer Ich fürchte den Phantommörder
|
村上春樹
Murakami Haruki , Books,
|