- 第50回宝塚記念の枠順確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-0d11.html It has become 14 heads above Es ist 18 Köpfe oben geworden
- 宝塚記念で穴を開けるのは?
http://myhome.cururu.jp/sirhercules/blog/article/41002798150 They are the or more 11 heads, but although the horse which precedes after all is many you probably will become aware? Because escaping 2 also horses which remain stays, if popularity it is thin, you probably understand will that the speed which can be preceded is important? Sie sind oder mehr 11 Köpfe, aber, obgleich das Pferd, das schliesslich vorausgeht, viele ist, werden Sie sich vermutlich bewusst? Weil, 2 Pferden auch entgehend, die Aufenthalte bleiben, wenn Popularität es dünn ist, Sie vermutlich werden verstehen, dass die Geschwindigkeit, die vorausgegangen werden kann, ist wichtig?
- 第76回東京優駿(日本ダービー)枠順確定+第123回目黒記念・第45回金鯱賞出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-6241.html It has become 18 heads above Es ist 18 Köpfe oben geworden
- 第70回優駿牝馬(オークス)枠順確定+第26回東海S出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-dd36.html It has become 16 heads above, a liberal translation Es ist 18 Köpfe oben geworden
|
スマートギア
Smart Gear, Gamble,
|