- Extreme tension and excitation, a liberal translation
http://fm843.air-nifty.com/rinrintue/2012/02/post-746b.html “The review '[sa] [se] Paris'”, a liberal translation “A revisão “[sa] [SE] Paris””
- 'You scold,' that 'you get angry,'.
http://heartplace7.blog112.fc2.com/blog-entry-4181.html But 'from December 1st the company of somewhere it decided? Method of writing the entry seat, the method of spi it studies?' '… Mas “dezembro de ø que a companhia em algum lugar dele decidiu? Método de escrever o assento da entrada, o método do spi que estuda?” '…
- '[sutekigasuto]', a liberal translation
http://stapa-okami.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-6058.html 'The bowl [gasuto]' [tsu] [te] there are also times when you say, it is “A bacia [gasuto]” [tsu] [te] lá é igualmente épocas quando você diz, ele é
-
http://blogs.yahoo.co.jp/sainte_victoire_981/30392719.html 'Carnation' 107th February 9th (wood) “Cravo” 107th fevereiro 9o (madeira)
- Mr
http://blogs.yahoo.co.jp/palpitare10/36416688.html 'mr. Unreasonable!' “Sr. ilógico!”
- Going up to the capital story ~Happy Wedding~
http://jake0308.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/happy-wedding-0.html 'The kazuha ♪' and, the hand was shaken “O ♪ do kazuha” e, a mão foi agitado
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://t-amana.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-deb7.html 'Continuation of flower Mori's story', a liberal translation “Continuação da história de Mori da flor”
- Amber theatre/playing word
http://d.hatena.ne.jp/fujipon/20111124 'From releasing' (Ijuin optical work treasure island corporation) “Liberando-se” (corporaçõ ótico do console do tesouro do trabalho de Ijuin) de
|
夏休み
Summer coming, japanese culture, Education,
|