- fuzan no onna �� kanari jifuni LOVE na kibun
http://blog.goo.ne.jp/sachi82625/e/574d31ef456527af467371a3c5838f32 kyou de natsuyasumi mo owari Assunto para a traducao japonesa.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/izumi-chan/entry-11003855969.html kyou de natsuyasumi mo owari �� (-^ �� ^-) saishuubi �� bukatsu moyouyaku yasumi wo morae tayoude �� kono yasumi wo machi nimatteita musuko (^o^) buin de �� kaiyuukan he Assunto para a traducao japonesa.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ameblo.jp/bou1043/entry-11003476608.html kyou de youchien no nagai nagai natsuyasumi mo shuuryou Assunto para a traducao japonesa.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://ameblo.jp/mailovestama/entry-11003994840.html kyou de nagaka tta natsuyasumi mo owari ( ���ա� ) tochuu karamechakucha gakkou ni iki takunattandakedo �� izatonarutomada ie denonbiritoshiteitai kibun ( �̧٢� ) ashita kara �� mata denshatsuugaku no hibi dakedo �� hayaku seikatsu rizumu wo tsukama nakyane ( warai ) soredehaoyasuminasai (-.-)zzz Assunto para a traducao japonesa.
- May be linked to more detailed information..
http://plaza.rakuten.co.jp/yottyann/diary/201108310000/ kyou de �� gatsu mo owari masune ���� Assunto para a traducao japonesa.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/sueyoshi-578/e/dc92a3e5959e1d2a570aad79a7fbca3e These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
|
夏休み
Summer coming, japanese culture, Education,
|