- Fukushima nuclear accident and “trance science”
http://sakaguchi-ta.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-9cc9.html But, the latest Fukushima nuclear accident does quite was low probability, a liberal translation Pero, la última Fukushima que lo hace el accidente nuclear era absolutamente probabilidad baja
- Final period of final period of 菅 administration
http://yamauchi-koichi.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-8a9c.html But, with House of Councillors as for predominance of number there is on an opposition party side Pero, con la casa de concejales en cuanto al predominio del número hay en un lado del partido de oposición
- Burden probably is pushing in the citizen, but…, a liberal translation
http://azemichi-nikki.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-3a91.html But, as for enforcement of this law ahead July and 1 years of next year Pero, en cuanto a la aplicación de esta ley a continuación julio y a 1 año de el próximo año
- oote masukomi no zouzei shikou
http://yamauchi-koichi.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-5f32.html But, it is not reported almost Pero, casi no se divulga
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://oboen.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-1251.html
¿Pero, usted compra con algo??
- date naoto �� ninmu suikou
http://crested-ibis.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-1135.html But, returning home halfway shaking shelf Pero, volviendo a casa a medio camino sacudiendo el estante
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://natsu00117.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-2547.html
Pero, siempre en cuanto a mirada de debajo la inclinación
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/ths131125/18071247.html But, the National Diet management technique of the hand such as that does not limit, is connected to the prolongation of life step of 菅 administration with, a liberal translation Pero, la técnica de gerencia nacional de la dieta de la mano tal como ese no limita, está conectada con la prolongación del paso de la vida de la administración del 菅 con
- original letters
http://kumano-hal.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-31a0.html But, probably is there a profit of some extent in designating the latest Chinese behavior as secret?, a liberal translation ¿Pero, hay probablemente un beneficio de un cierto grado en señalar el último comportamiento chino como secreto?
|
社民党
Social Democratic Party, Politics ,
|