-
http://kyoteku.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011-bff2.html When you mention the room cherry tree, with present image, spreading [goza] under the cherry tree, it is to be the scenery which expands the lunch, but probably will be in order to protect the tree? [sunoko] was spread between the trees, had reached the point where you walk on that Quand vous mentionnez le cerisier de pièce, avec l'image actuelle, écartant [goza] sous le cerisier, il est d'être le paysage qui augmente le déjeuner, mais sera probablement afin de protéger l'arbre ? [sunoko] a été écarté entre les arbres, avait atteint le point où vous marchez sur celui
- Present cherry tree (learning/repairing virtue park, crow circle, Matsubara), a liberal translation
http://ichi.txt-nifty.com/bmailnews/2011/04/post-fb98.html Because it finished to look at the room cherry tree, as for Hanami of this year end Puisqu'il a fini pour regarder le cerisier de pièce, quant à Hanami de ce fin d'année
- In vain nature to capital & capital west excursion (benevolence harmony temple 2)
http://blog.goo.ne.jp/goo3-69/e/7b6f73dca4a52e78c132450fb729a7fb The room cherry tree the beginning is old, it goes back to peaceful age and the present cherry tree is planted in the Edo age first stage and is appointed by name victory and bloom approximately approximately 10 days extent is slower than [someiyoshino], decorates the end of the Kyoto spring, a liberal translation Le cerisier de pièce que le commencement est vieux, il retourne à l'âge paisible et le cerisier actuel est planté dans la première phase d'âge d'Edo et est nommé de nom victoire et la fleur ampleur d'approximativement approximativement 10 jours est plus lente que [someiyoshino], décore l'extrémité du ressort de Kyoto
- sakura tayori 2011 �� sono ������ ame takara in no sakura
http://kyoteku.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011-4f88.html The robe yellow cherry tree here ([ki] ゙ [yoikou]) it is famous as a room cherry tree and the cherry tree whose similarly, flower period is slow,, a liberal translation Le cerisier de jaune de robe longue ici ([゙ de ki] [yoikou]) il est célèbre comme cerisier de pièce et cerisier dont pareillement, la période de fleur est lente,
- 春の京都は格別です。
http://azumatei.blog.shinobi.jp/Entry/94/ Because we love the room cherry tree, always it goes, a liberal translation Puisque nous aimons le cerisier de pièce, toujours il va
|
御室桜
Omuro Cherry, Leisure,
|