- Already, to some extent!
http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-0557.html If the prime minister “it remains” there is no anxiety, there is no reason where the opposition party opposes to the extension of the National Diet which enters session end on the 22nd, a liberal translation Se o primeiro ministro “ele permanece” não há nenhuma ansiedade, lá está nenhuma razão onde o partido de oposição opor à extensão da dieta nacional que incorpora a extremidade da sessão no 2a
- �� toushu touron �� setsumei sekinin ni tesshi ta shushou �� suro^gan medatsu hatoyama shi
http://ryoufuan.iza.ne.jp/blog/entry/1090921/ As for the prime minister “when like this it shakes, as for the story the way actual taste is lacked as though no trillion Yen appear,” that you refuted, a liberal translation Quanto para ao primeiro ministro “quando como este agita, quanto para à história o gosto real da maneira é faltado como se nenhum trillion ienes aparecem,” que você refuted
- 私が党首なら:日本を再設計
http://yamauchi-koichi.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-9ecc.html In the prime minister and opposition party party chief standpoint differs largely, but if 1st time, when it is I, the future image of Japan, you talk vision at whichever standpoint Primeiro no partido do ministro e do partido de oposição o ponto de vista principal difere pela maior parte, mas se Ãa vez, quando é mim, a imagem futura de Japão, você fala a visão em qualquer ponto de vista
- 汚い、さすが小沢汚い
http://manani.seesaa.net/article/119150274.html Don't you think? it can blame the prime minister and the [tsu] [te] which is sown it increases Você não pensa? pode responsabilizar o primeiro ministro e [tsu] [te] que lhe é semeado aumenta
|
党首会談
Debate between party leaders, Politics ,
|