13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

党首会談





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Debate between party leaders,

    Politics related words Tanigaki Teiiti Democratic Party Komeito Ichiro Ozawa Regime change House of Representatives election Supplementary budget Prime Minister Taro Aso Prime Minister Aso National party 鳩山さん Hatoyama

    • Doubtful, a liberal translation
      http://dotsoft.cocolog-nifty.com/selfopinion/2009/09/post-604b.html
      To the people ○ party which has become the ruling party with the latest election, the corporation ○ party the national ○ party when uniting the alliance ruling party, 'provide the place of the conversation of each party chief and' request thing but so, as for that it probably is administrative what, it probably is legislative what, becoming matter of concern, there is no ginger, a liberal translation
      Zur Leute ○ Partei, die die Regierungspartei mit der spätesten Wahl geworden ist, die Korporation ○ Partei die nationale ○ Partei, wenn es die Bündnis-Regierungspartei, „stellen Sie den Ort des Gespräches jedes Parteileiters zur verfügung und“ fordern Sie Sache aber so, was das anbetrifft vereinigt, ist es vermutlich Verwaltungs, was, es vermutlich Gesetzgebungs ist, was, werdene Angelegenheit des Interesses, dort kein Ingwer ist

    • Prime Minister Noda, for the first time party chief discussion
      http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-53a9.html
      As for the latest discussion being observed not only calling first confrontation simply, immediately after the established political party exposes the way of burying with the Osaka twin election, is because it is,
      Wie für die späteste Diskussion, die erste beobachtet wird Konfrontation, sofort nach der eingesetzten politischen Partei nicht nur einfach stellt benennen, die Weise des Begräbnisses mit der Osaka-Doppelwahl, ist heraus, weil es ist,

    • Japanese Letter
      http://yamauchi-koichi.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-c5ed.html
      The result of the latest Upper House election was received, in newspaper reporting the index such as “party large rapid advance of everyone” danced, a liberal translation
      Das Resultat der spätesten Oberhauswahl wurde, in der Zeitung empfangen, die über den Index wie „Partei großer Rapidfortschritt von getanztem jeder“ berichtet

    • Japanese Letter
      http://tna6310147.iza.ne.jp/blog/entry/1579065/
      Liberal-Democratic Party nick [kuretsugu] of eye of typhoon of the latest election, a liberal translation
      Liberal-Democratic Parteieinschnitt [kuretsugu] des Auges des Taifuns der spätesten Wahl

    • どっちが重大?
      http://chun-chun-yuppi.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-a837.html
      The latest election, the party of somewhere can protect Japan?
      Die späteste Wahl, die Partei von irgendwo kann Japan schützen?

    党首会談
    Debate between party leaders, Politics ,


Japanese Topics about Debate between party leaders, Politics , ... what is Debate between party leaders, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score