- As for me perhaps, foolish prime minister…
http://blog.goo.ne.jp/maruse1/e/f25157da0c49d277478b187882fed16a With party chief discussion of yesterday, Prime Minister Yukio Hatoyama personally “as for me perhaps, foolish prime minister” that you spoke Com exame principal do partido de ontem, primeiro ministro Yukio Hatoyama pessoal “quanto para a mim talvez, primeiro ministro insensato” esse você falou
- Party chief discussion
http://ameblo.jp/yik2153/entry-10496730829.html Yesterday was done party chief discussion Ontem era discussão feita do chefe do partido
- News
http://ameblo.jp/mtrad/entry-10375809096.html You looked at party chief discussion with yesterday news Você olhou a discussão principal do partido com notícia de ontem
- Not being any which are called to Japan modesty?, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/fxbnk021/32990014.html In recent party chief discussion as for margin and your own thing setting aside, only criticism of the person, a liberal translation Na discussão principal do partido recente quanto para à margem e à sua própria coisa que reservam, somente desaprovação da pessoa
- 髭と眼鏡
http://ameblo.jp/warmheart2003/entry-10251764238.html You appraise that party chief discussion and jeer of yesterday decrease considerably, but concerning essential content… [u] ~ [n], it is the [tsu] [te] feeling Você avalia que o exame do partido e o jeer principais de ontem diminuem consideravelmente, mas referindo-se ao índice essencial… o ~ [u] [n], é [tsu] [te] o sentimento
- 黒 幕
http://ameblo.jp/warmheart2003/entry-10242892869.html Yesterday the party chief discussion which was done… as for me being raw, is not the case that you saw, but if you look at news and the like, there is the meaning in the future of continuing it is probably will be? Ontem a discussão principal do partido que foi feita… quanto para a mim que é cru, não é o caso que você viu, mas se você olha a notícia e semelhante, há o significado no futuro de continuá-lo está provavelmente estará?
- おざわにげた?
http://blog.livedoor.jp/goodspeed9244/archives/51623485.html Although it has made the party chief discussion pleasure of the day after tomorrow, - how doing, that when you think whether you overcome representation resignation, a liberal translation Embora fizesse ao partido o prazer principal da discussão de depois de amanhã, - como fazendo, isso quando você pensar se você supera a renúncia da respresentação
|
党首会談
Debate between party leaders, Politics ,
|