- koukyo no nishinihon kikan ga naitei ka �� tabako wo sutta ri �� yasai fusoku ga houshasen yori abuna iha hontou ka ��
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/d1719ee2182a4350b766ce280310e5d6 But, in very the Democratic party is visible passively 16 parliamentary seat guaranties Pero, en muy el partido Democratic están pasivo las 16 garantías visibles del escaño
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/2b66ada8b2abe954ec29e5b6cb35b41f But, value added tax of European each country is different from the Japanese consumer tax Pero, el impuesto sobre el valor añadido del europeo cada país es diferente del impuesto de consumo japonés
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/415a277a1fef2a6843b5f1bea79acef5 But, 菅 as for the prime minister side, you say that it keeps strengthening the hand of unearthing of the scandal regarding front Prime Minister Ozawa and strike campaign, a liberal translation Pero, 菅 en cuanto al lado del primer ministro, usted dice que guarda el consolidar de la mano de desenterrar del escándalo con respecto el primer ministro delantero Ozawa y a la campaña de la huelga
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/12a008aee9cb80f02a097bb9cb89afb0 But, as for Ozawa, declaring opposition to consumer tax tax increase clearly, it is to start activity, a liberal translation Pero, en cuanto a Ozawa, declarando la oposición al aumento del impuesto del impuesto de consumo claramente, es comenzar actividad
|
日刊ゲンダイ
Nikkan Gendai, Reportage,
|