- Densely when the [pa] is the [chi], the cherry tree blooms, first grade
http://panrico.cocolog-nifty.com/2008_/2011/04/post-1636.html And, 2nd grade performance, a liberal translation E, ò desempenho da classe
- One of loads of shoulder
http://koga-ke.cocolog-nifty.com/sarublog/2011/07/post-f03a.html And, now the small school “rather than being pta”, during manuscript correcting… E, agora a escola pequena “um pouco do que sendo Pta”, durante a correcção do manuscrito…
- March 15th Tuesday 16 day Wednesday, a liberal translation
http://oyajiboo.txt-nifty.com/pooh/2011/03/31516-b673.html And, also the Japanese circumstance steadily… E, também a circunstância japonesa firmemente…
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://route1116.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-1ea0.html And the time the children while it was left to inside of car of car were let flow to the tidal wave E o tempo as crianças quando foi deixado dentro do carro do carro eram deixaram o fluxo à onda maré
-
http://blog.goo.ne.jp/puresoulmotoko/e/b80af8822ae5a5be0f38ca6c0c5466b3 And most this song which it can cry, a liberal translation E a maioria esta de canção que pode gritar
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://nishino-veranda.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/twitter-e79f.html And as for the most important thing, you think that it means that “others become first”,, a liberal translation E quanto para à coisa a mais importante, você pensa que significa que “outro se torna primeiramente”,
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://mru.txt-nifty.com/blog/2011/03/post-76ff.html When and, like this saying, [bare] increase it is Quando e, como este provérbio, [desencapado] aumente é
- iyoiyo nyuugakushiki ����
http://oyajiboo.txt-nifty.com/pooh/2011/04/post-bba4.html And, this week first grade, 7 Thursday 10:30 leaving school, 8 Friday 11:30 has become leaving school, when school lunch starts from 11 Monday, is E, esta primeira classe da semana, 7 10:30 de quinta-feira que saem da escola, 8 11:30 de sexta-feira tornou-se saindo da escola, quando o almoço de escola parte de segunda-feira 11, é
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://sinons.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-00c9.html If when and, disaster happens in Fukuoka… Se quando e, o disastre acontecer em Fukuoka…
- shinsai �� yamamoto machi hen �� sono 2
http://high-drinker.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/2-506a.html And as for railroad track of the Tokiwa line E quanto para à trilha de estrada de ferro da linha de Tokiwa
-
http://asahimama-room.cocolog-wbs.com/blog/2011/03/post-5880.html And, it receives entrance ceremony with the smiling face, wants passing that way vigorously in the small school E, recebe a cerimónia da entrada com a cara de sorriso, quer a passagem dessa maneira vigorosa na escola pequena
- 12 directly, directly, a liberal translation
http://momonta1108.blog75.fc2.com/blog-entry-907.html And, concert of winter E, concerto do inverno
|
卒園式
Graduation ceremony, japanese culture, Education,
|