- GOSICK - Gothic - 1st story “black dead God finds the fairy of gold”
http://walpurgisnacht.at.webry.info/201101/article_22.html But, free period 2 day [tsu] [te] is not short, is?
Being pay, because the air which it views it is not, when free period passes, the number of stories is the schedule which throws ¿Pero, el día libre del período 2 [tsu] [te] no es corto, es?
Siendo paga, porque no es el aire que lo ve, cuando el período libre pasa, el número de historias es el horario que lanza
- The way of [hi] [tsu] pointing -, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/myamupeko/e/5d26e80024dd2befc565748911b36953 But, with circumstances of work as for me absence Pero, con circunstancias del trabajo en cuanto a mí ausencia
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/champloo5586/archives/1285310.html But, in village new incident Pero, en nuevo incidente de la aldea
|
gosick-ゴシック-
GOSICK, Anime, Books,
|