- GOSICK?
http://blog.livedoor.jp/blueblog/archives/51484044.html If the [ma], you can read, because it is good regardless, it replaces specially, however it does not do, don't you think? Si [mA], vous pouvez lire, parce qu'il est bon insouciant, il remplace-t-vous particulièrement, toutefois il ne fait pas, ne pensez-vous pas ?
- 12/31~1/28の購入物
http://tasoten.blog.so-net.ne.jp/2010-01-28 The [a]…, it is not read yet, (the sweat) [A]…, on ne le lit pas encore, (la sueur)
- 買書地獄part2
http://hawks-chiffon.cocolog-nifty.com/kinshu/2010/01/part2-0812.html But, because I would like to read truly, you have bought, it is Mais, parce que je voudrais lire vraiment, vous avez acheté, il est
|
gosick-ゴシック-
GOSICK, Anime, Books,
|