- Cabin [mea] was reshuffled, but with that, not being a Okinawa base?, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/ryouhei19371213/19425603.html If as for removal puzzle of the Futenma base, the Japanese government made the Okinawa side field new base old, it probably is to think in the extent moving Wenn was Abbaupuzzlespiel anbetrifft der Futenma Unterseite, die japanische Regierung, die das neue niedrige alte des Okinawa-Seitenfeldes, es gebildet wird vermutlich, im Umfangbewegen denken soll
- XXINF Movie << [hi] [me] lily >> 3rd chapter XXINF, a liberal translation
http://ameblo.jp/iris-rhea/entry-10934221891.html Because it has lived in side of the Futenma base, day and night and roar are audible, battlefield is remembered thing of degree of the very, the air is depressed Weil es in der Seite der Futenma Unterseite, Tag und Nacht gelebt hat und Brüllen hörbar sind, ist Schlachtfeld erinnerte Sache des Grads an sehr, die Luft ist deprimiert
- Roar, a liberal translation
http://ameblo.jp/hiroaki-maekawa/entry-10634372289.html Because of the pathway to the Futenma base well with the roar where the fighter plane is intense it passes and keeps going away Wegen der Bahn zur Futenma Unterseite gut mit dem Brüllen, in dem das Kampfflugzeug intensiv ist, überschreitet es und hält, wegzugehen
- Transfer of facilities
http://ameblo.jp/avav55/entry-11099048218.html As for alternative obtaining area of Futenma base transfer of facilities it is in addition to…With, Yukio Hatoyama Wie für die Alternative, die Bereich der Futenma Unterseitenübertragung der Anlagen ist sie erhält, zusätzlich zu… mit, Yukio Hatoyama
- Going to Okinawa
http://kanjitsu-sanrizuka.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-fb7c.html “Transfer of facilities” of the Futenma base and so on it is not to be, a liberal translation „Übertragung der Anlagen“ der Futenma Unterseite und so weiter ist es nicht zu sein
- The [re] [do] which appreciates in the US military “[tomodachi] maneuvers”, as for Futenma base transfer of facilities problem difference., a liberal translation
http://ameblo.jp/n-masakazu/entry-10862959552.html The Futenma base being important, when from the actuality whose transfer of facilities to outside Okinawa prefecture is close to the impossibility, of movement of the people around the base was thought, there was a voice, a liberal translation Die Futenma Unterseite, die wichtig ist, als von der Wirklichkeit, deren Übertragung der Anlagen auf äußere Okinawa-Präfektur zur Unmöglichkeit ist, der Bewegung der Leute um die Unterseite Gedanke nah war, gab es eine Stimme
- The Democratic party of fraud group
http://ameblo.jp/toku039/entry-11059924398.html You thought speech “outside Futenma prefecture” that error = Hatoyama administration it ends, - as for Foreign Minister 玄 leaf optical Ichiro 玄 leaf foreign minister at the House of Representatives Committee on Foreign Affairs of 26th morning, the US military Futenma airport (Okinawa prefecture Ginowan city) ahead relocating former Prime Minister Yukio Hatoyama “being lowest, outside the prefecture” concerning speaking, “as for me as for doing such speech at that point in time you think that it was error,” that you expressed, a liberal translation Sie dachten Rede „Außenseite Futenma Präfektur“ diese Störung = Hatoyama Verwaltung, die sie beendet, - was Außenminister 玄 Blatt Außenminister anbetrifft des optischen Ichiro 玄 Blattes am Repräsentantenhaus Ausschuss für Außenpolitik des 26. Morgens, der MilitärFutenma Flughafen US-(Okinawa-Präfektur Ginowan Stadt) ehemaligen Premierminister Yukio Hatoyama voran verlagernd „, das, außerhalb der Präfektur“ hinsichtlich des Sprechens, „was mich anbetrifft am niedrigsten ist, was solche Rede in der Zeit an diesem Punkt tun anbetrifft Sie, dass es Störung war,“ dieses Sie denken, ausdrückte
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ryukyujichi.blog123.fc2.com/blog-entry-1073.html Concerning the Futenma base with “until alternative area is decided it continues to be used”, that, Foreign Minister Maehara who the visiting open sea is done spoke on December 21st last year, but if as for the him 2003 December 2 when is security next minister of state, 'Futenma base problem symposium of Ginowan city sponsorship' “the Democratic party takes administration, it tackles Futenma's return”, that, with Ginowan citizen 800 ago you stated, a liberal translation Hinsichtlich der Futenma Unterseite mit „, bis alternativer Bereich entschieden ist, dass er fortfährt verwendet zu werden“, gab das, Außenminister, den Maehara, den die hohe Besuchssee getan wird, am 21. Dezember letztes Jahr, aber sprach, wenn was anbetrifft er 2. Dezember 2003, wenn folgender Staatsminister der Sicherheit ist, „Futenma niedriges Problemsymposium der Ginowan Stadtförderung“ „die Democratic Partei Verwaltung nimmt, packt sie Futenmas Rückkehr“ an, die, mit Ginowan Bürger 800 vor Ihnen an
- Japanese Letter
http://megumu.tea-nifty.com/megumu/2010/12/-3-b666.html Transfer of facilities problem of the Futenma base is symbol Assunto para a traducao japonesa.
- weblog title
http://blogs.yahoo.co.jp/u_tmame/60101527.html Even with problem of the Futenma base front Prime Minister Hatoyama drifting, that study insufficiency of opposition party age cursed only, without being able to think, the shank Sogar mit Problem dem Futenma niedrigen vorderen Premierminister Hatoyama, das treibt, verfluchte diese Studienunzulänglichkeit des Oppositionsparteialters nur, ohne in der Lage zu sein zu denken, der Schaft
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/awamori777/e/fa794bec952c1512caeee3711d1f65f6 Like whether problem of the Futenma base just is problem inside Okinawa prefecture of, if it will be produced, probably will continue, in the form where in each case the attaching is heavy it can be accustomed the non thought non reflection to the Japan-U.S. Security Arrangements system to being attached to all Japanese Ist von, wie, ob Problem der Futenma Unterseite gerade Problem innerhalb der Okinawa-Präfektur, wenn es produziert wird, vermutlich fährt, in der Form fort, in der in jedem Fall, den die Befestigung es ist, sein schwer kann gewöhntes dachte nicht nicht Reflexion zum Japan-USAsicherheits-Vorbereitungssystem an zu ganz japanischem angebracht werden
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51485110.html Perpetuation construction of the Futenma base starts promptly, a liberal translation Beibehaltungaufbau der Futenma Unterseite beginnt sofort
- Diplomacia da “da estrutura destruição”
http://ameblo.jp/cm115393931/entry-10664132942.html “Destruction structure” makes the marine base which utilizes the fish 釣 island flying shoal north Kojima south Kojima open sea no north rock open sea no south rock of the 尖 official building archipelago as an alternative obtaining plan of the Futenma base, changes the US military at the Taiwan Strait activity to quick ones and cooperates to the US military „Zerstörungsstruktur“ bildet die Marineunterseite, die die Fische 釣 Inselfliegenmasse NordsüdKojima hohe See kojima-keine hohe See des Nordfelsens kein Südfelsen des 尖 amtlichen Gebäudearchipels als alternativer erreichenplan der Futenma Unterseite verwendet, das US-Militär an der Taiwan-Straßetätigkeit zu den schnellen ändert und zum US-Militär zusammenarbeitet
- original letters
http://blog.livedoor.jp/netatbooth/archives/51696249.html It is to propose the marine base of the 尖 official building as ahead relocating of the Futenma base Es ist, die Marineunterseite des 尖 amtlichen Gebäudes vorzuschlagen, wie der Futenma Unterseite voran verlagern
- “O campo lateral o ~ atual da circunstância do rio elevado da vila do leste do ~ de Okinawa que apenas não é velho” esse
http://bapisezaki.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-27e0.html But the side field of the Oura bay which is made ahead relocating of the Futenma base old so, overcoming the opposition of the inhabitant, just it is not the side field old to have been about probably to make the US military base and the facility Aber das seitliche Feld der Oura Bucht, die vom Futenma niedrigen alten voran verlagern so gebildet wird, die Opposition des Einwohners überwindend, gerade ist es nicht das seitliche Feld, das, die US Militärstützpunkt und die Anlage zu bilden ungefähr vermutlich gewesen zu sein alt ist
- [Mail renewal] aggressor support 那 country and the Japanese defense
http://plaza.rakuten.co.jp/475rod/diary/201006190001/ You see that the Japanese country will have been awkward with Futenma base problem, and showing lightning conduct power, the fact that it applied pressure into our country is not other things, support 那 country… you question and it is China, a liberal translation Sie sehen, dass das japanische Land mit Futenma niedrigem Problem unbeholfen gewesen ist, und Blitzführungsenergie zeigend, die Tatsache, dass es angewandter Druck in unser Land nicht andere Sachen ist, Unterstützungs那 Land…, sind Sie Frage und es China
- Japanese talking
http://ameblo.jp/rabigarden/entry-10562964667.html Also front of the Futenma base eye went, but, the fighter plane flying low altitude, it increased the directly above of the private house and the small school, a liberal translation Auch Frontseite des Futenma niedrigen Auges ging, aber, das Kampfflugzeug, das niedrige Höhe fliegt, erhöhte sie direkt oben des privaten Hauses und der kleinen Schule
- To 菅 administration start
http://hydrangeaceae.cocolog-nifty.com/hydrangea/2010/06/post-a6ab.html Transfer of facilities problem of the Futenma base is symbol Übertragung des Anlagenproblems der Futenma Unterseite ist Symbol
|
米軍普天間
Camp Schwab, Politics ,
|