- mou �� koe mo kiki takunai
http://huukoubou.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-0d08.html 菅 Reporting the prime minister resignation 菅 que divulga la dimisión del primer ministro
- When “it is the false charge, someone taking responsibility?”
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-211f.html 菅 The prime minister so far many times has mentioned “the distinction of the party” centering on the dealing of Ozawa original representation,, a liberal translation el 菅 el primer ministro muchas veces ha mencionado hasta ahora “la distinción del partido” que se centraba en el tratamiento de la representación original de Ozawa,
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-d5f1.html If 菅 believing the speech of the prime minister (taking the actual faultfinding, to fall, the [yo] [ku] [tsu] [te]), truly with the intention of facing to national government “this license”, accident and collision etc with respect to internal affair diplomacy like last year are not anymore permitted, that you expressed, a liberal translation Si el 菅 que cree el discurso del primer ministro (que lleva el análisis de averías real, la caída, [yo] [ku] [tsu] [te]), verdad con la intención de hacer frente al gobierno nacional a “esta licencia”, el accidente y la colisión etc con respecto a la diplomacia del asunto interno como año pasado no se permite más, ese usted expresó
- Japanese weblog
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-c919.html 菅 The prime minister rebuilding attitude in earnest from here, typical selection victory furthermore after that we would like to keep managing administration, if is, the road which it should take simply one 菅 el primer ministro que reconstruye actitud en serio de aquí, victoria típica de la selección además esa quisiéramos después guardar el manejar de la administración, si es, el camino que debe tomar a simplemente uno
|
参院選
Upper House election, Politics ,
|