- mou �� koe mo kiki takunai
http://huukoubou.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-0d08.html Deceiving the citizen, you flatter in neighboring countries Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-d6e3.html Unanticipated living in peace 淳 party selection anti- chairman with another commercial broadcast program, “now ignoring national public opinion, cannot do politics,” that you said, a liberal translation Неожиданное прожитие в руководителе выбора партии 淳 мира anti- с другой коммерчески программой передачи, «теперь игнорирующ национальное общественное мнение, не может сделать политику,» т вы сказали
- Japanese weblog
http://tuberose.cocolog-nifty.com/tawamure/2010/09/post-65b4.html If it has making opinion be as 1 people of the citizen, Ozawa is the person who is not even the qualification which appears in typical selection Если оно имеет делающ мнение быть как 1 люд гражданина, то Ozawa персона которая нет даже квалификации которая появляется в типичный выбор
- weblog title
http://mcgeorge.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/8-93d6.html Doubt of the citizen is bought Сомнение гражданина куплено
|
参院選
Upper House election, Politics ,
|