- These are talking of Japanese blogoholic.
http://buster21.at.webry.info/201107/article_25.html 菅 Naoto while screaming, directing the problem “of politics and the gold” in such essential problem solving, no one you did not take action 菅 Naoto mientras que gritaba, dirigiendo el problema “de la política y del oro” en tal solución de problemas esencial, nadie usted no tomó medidas
- The wicked [ma] of 仙 valley method phase legal inheritance throwing obstruction must be done,
http://ameblo.jp/yk94kasugai/entry-10726400944.html It hung on in the chair of the prime minister, 菅 in 菅 administration that Naoto executed it was the thoroughness of “counter Ozawa” Colgó encendido en la silla del primer ministro, 菅 en la administración del 菅 que Naoto la ejecutó era la minuciosidad de “Ozawa contrario”
- original letters
http://ameblo.jp/yk94kasugai/entry-10743277768.html 菅 Naoto House of Councillors selection July 11th confronts 菅 the Naoto Cabinet, because you declared that “it is the place of confidence poll”, with House of Councillors selection July 11th, clearly, intention was stated in a way which understands clearly in everyone's eye la casa de Naoto del 菅 de la selección el 11 de julio de los concejales enfrenta el 菅 el gabinete de Naoto, porque usted declaró que “es el lugar de la encuesta de la confianza”, con la casa de la selección el 11 de julio de los concejales, claramente, intención fue indicado de una manera que entiende claramente en cada uno el ojo
- The main authority citizen temporary exemption 菅 impeaching the prime minister with Ozawa summons problem
http://ameblo.jp/yk94kasugai/entry-10736450552.html 菅 In command of Naoto's all-out war thrust, the political world means to advance to the direction of large reorganization, a liberal translation el 菅 en el comando del empuje de la guerra total de Naoto, el mundo político significa avanzar a la dirección de la reorganización grande
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/3d6673cd3813c06237b891d4aa12e9c3 菅 Naoto without going through the democratic decision making procedure completely inside the Democratic party, being arbitrary, it announced consumer tax large tax increase as administration pledge, a liberal translation 菅 Naoto sin pasar con el procedimiento de toma de decisión democrático totalmente dentro del partido Democratic, siendo arbitrario, anunció aumento grande del impuesto del impuesto de consumo como compromiso de la administración
|
参院選
Upper House election, Politics ,
|