- April $fools' $day
http://blog.goo.ne.jp/cafe-mamosan/e/6d81f9471517037b0cc2ab0c1f820d19 Becoming the entrance ceremony where the cherry tree of the full bloom blooms? Transformando-se a cerimónia da entrada onde a árvore de cereja da flor cheia floresce?
- Entrance ceremony
http://blog.livedoor.jp/heijyoshin/archives/51784518.html If it was cherry tree Namiki of the full bloom, although you could attach to entrance ceremony the bloom, a liberal translation Se era árvore de cereja Namiki da flor cheia, embora você poderia unir à cerimónia da entrada a flor
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/f-mme/e/d11e68b7db810d02192d4bf69cc04bd0 Full bloom pleasure as for famous cherry tree Namiki Prazer da flor cheia quanto para à árvore de cereja famosa Namiki
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://otnkmt.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-2697.html One week later it probably will put out the fact that it becomes the full bloom because is, the time where entrance ceremony new term starts it is the pleasure Uma semana mais tarde provavelmente põr para fora o fato de que se transforma a flor cheia porque é, o tempo onde os começos novos do termo da cerimónia da entrada ele são o prazer
|
入学式
Entrance ceremony, japanese culture, Education,
|