13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

裸参り





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    visiting a shrine naked in winter ,

    japanese culture related words Lunar 左義長 松飾Ri Morioka city Snow Good health New Yearu0026#39;s decorations Donto festival

    • Después de AFTER*
      http://ameblo.jp/sa0ga0ra/entry-10767758523.html
      ¿No obstante el amigo y después del hoy él tiene venir era la intención de la consumición porque el estómago disminuyó, cuando la hormona que quisiéramos comer directamente a partir de la tarde del presente de la hormona, él es, usted no piensa? el al lado del ryc que cuando es agradable tiene hormona del 仙 uno del corte el poner de llamadas hacia fuera que fuman y hace para oler para comer la quisiera es energía del desnudo que es derrotado del [a] mañana que es usted fijación, representación de la vida del sagara [ameburo

    • Aufenthaltzeit bis das Gewebe wird gegangen!
      http://756.cocolog-nifty.com/ham/2011/01/post-5601.html
      Der Schrein Morioka-Yawata tut Festival, um die Wahrheit zum ersten Mal zu sagen, die was die Bereitschaft anbetrifft reichlich vorhanden ist, in der jedoch er, über dem Denken, in der Kälte getan hatte, ohne den Handschuh so in gerade einer wenig Reue Japan und China folglich zu tun, was, das blanke besiegend im Abend die Person teilnimmt und der Person gesehen wird, die, wem, beide sehr viel vermutlich ist, was das sehende Lotterieziehen, das verhärtete brennende schmeckend und die gegorene süße Reismehlsuppe, es zurückbrachte, oh, das Nasenwasser…

    • Diario agradable 236 de la perilla
      http://blog.livedoor.jp/cpiblog01167/archives/51851013.html
      Y [a], es cada uno perilla, hoy acontecimiento tradicional “un día de Hachirogata Cho. ¿El desnudo se derrota y” informa a 2012, la tapa dentro del acabamiento de la prefectura, él es acontecimiento qué cuál se hace - impresionan la agua fría con el grito de la niebla fotográfica “[jiyoyasa]” una ciudad del día de noche usted a la forma qué funcionamientos estará probablemente, le no piensa? en cuanto a detalles satisfaga miran el comentario debajo, [así que] él es, BI del BI-- Un día. Desnudo que es derrotado haciendo la separación de la escala con la agua fría, la gente joven que limpia el cuerpo, rueda volumen, es valiente en la llamada que fue llamada [sarashi], los calzoncillos blancos y los calcetines las sandalias de la paja, la campana de la noche del retiro del día de Año Nuevo, él lleva a hombros la capilla portable del barril en la señal, él visita cada capilla dentro de la ciudad una capilla de la ciudad del día como principio, es algo que ruega seguridad de interior del 穣 de Yutaka de cinco granos y similares < día de enero y época de >2012 1r (día) las 0 de la mañana - ayuntamiento de Hachirogata < del lugar > una prevención de la comunidad de ciudad del día de desastres centro < investiga > el ayuntamiento de Hachirogata tel018−875−5803

    • Es könnte langsam sein
      http://blogs.yahoo.co.jp/mikamine19621122/66052739.html
      Was den freien Tag anbetrifft des Gesterns, weil der Meister Ihrer Anerkennung nebenan, der physische Verfassung mit der Art der Bevorzugung auch ordnen kann, in der auch der Körper beträchtlich mit Intensität vom blanken besiegend vom vorhergehenden Tag ermüdet wird, der das Haar auch tun kann, das, zwecks physische Verfassung zu ordnen am Haus langsam gewesen ist, hospitalisiert wurde, könnte er im Meister langsam sprechen und die gnädige Frau und der Bezirk, die gehen, freuend zu besuchen, der Betrieb der Nachmittag um 7 Uhr war er gutes Sein zu empfangen, ist tut zum Krankenhaus des Vaters ist, gut zu sagen, zwecks die gute Sache zu werden, wo aber, es gibt keinen Appetit, weil es keine Stärke gibt, es ist Sorge, Sie beginnen auch heute kräftig

    • Обильное празднество
      http://taroscafe.cocolog-nifty.com/taroscafe/2012/01/post-03e4.html
      A temperatura de ar máxima atual de Sendai o fuso horário aonde eu saio a extensão onde o corpo inteiro abaixo de zero é congelado claramente estava frio mesmo 2 no tempo 2 minuto, é, bem, algo que não pode recuperar, embora seja, hoje evento pequeno usual do dia de ano novo, com a fila do tanto como como 3000 despidos da coisa do ser humano que estão sendo derrotados, tomaram a fotografia “abundante no santuário de Osaki Yawata da cidade de Sendai do dia do festival”, mas sendo condição física insuficiente de ontem, mesmo agora apenas uma condição pequena será [wa] [ru], porque não são fazer, composição a decoração do dia de ano novo de queimadura e a sorte umas que empréstimo o artigo diário emite ao espírito do antepassado, a coisa “festival abundante” do festival do dia do ano do smallNew no 1ô, era o santuário de Ku Osaki Yawata das hortaliças da cidade de Sendai e em torno do fogo do deus que queima acima a tradição que desfila com exposição do branco e o formulário branco do headband “o nu que é derrotado” e este ano quando 2868 118 grupos participam, peça ao renascimento do grande disastre do terremoto a corda de fechamento e semelhante qual o adorar-visitante da pessoa 48.535 (6 horas na tarde presentemente) que a pessoa aproximadamente 20.000 é mais do que o ano passado visita o deus

    • Reichlich vorhandenes Festival
      http://yamaguni.cocolog-nifty.com/ky/2012/01/post-03e4.html
      Украшение дня Новый Год и подобие горятся с пожаром Бог святыни, на этой области где «празднество сделанные обильные» на каждом месте святыня Osaki Yawata маштаба города Sendai, котор нужно быть большим этот год когда оно известно также святыня которая сломленна с бедствием землетрясения, оно кажется которое предвидит персону 20.000 толпы 90.000 она больше чем обычный год, «обнажённый оно нанесено поражение» и к nighttime этот год когда сделано что сельская местность вы посмотрит празднество обильное, здесь где вы пробуете идущ вне к святыне Бог горы Kogota близко домашнее село близко резидент в людях украшение дня Новый Год и близкое после полудня с лотком пожара 5 часов к поставлять его получил совместно как для красного цвета краски земель от раньше дальше, держит быть будучи нанесенным поражение нагими frozenThe сделан даже здесь где воздух изменяет к моменту времени горяче, но потому что прибытие святыни было за 7 часами, покидать, греющ тело которое на близрасположенной горячей весне будет холодным оно возвратил

    • Opening, it increases, 2012!
      http://1010-1010.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/2012-3089.html
      S'ouvrir, vous interrogez avec [je], il est ! Cette année, avec [soyez] [kore] elle se sent avec [blessure], mais nous demandons veuillez pouvoir ! [Tsu] [te], vous vous ouvrez et [tsu] [te] qui vous est semé augmentation, mais - ! (La sueur) déjà, est demain le petit jour de nouvelle année… Pour ne pas être erroné, c'est début du sentiment que cette année symbolise 1 ans, mais de chacun, comment il passe probablement, de bon quant au demain le petit jour de nouvelle année, comment festival luttant et aujourd'hui abondant et [yu] - devient particulièrement obtenant [e] cette année à la manière de Yawata, elle va au nu étant défait, quant [ruto] à l'année dernière quant au même nombre de personnes, est il ce que, au petit bonheur nous sommes devenus beaucoup et, quelque chose partie de Hiyoubu de 傭 étant beaucoup,… ainsi, de l'après-midi [bochibochi] et du visage dans le bureau commençant la réunion, bien, même le visage qui ne sait pas être grand nombre, égal, parce que c'est le compagnon qui va à être nu ensemble défaits « [a], très » « et commençant, » « étant moi, une telle personne,… » « Bon bien, [faites] les %

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://iwatelife.blog7.fc2.com/blog-entry-2589.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
      http://blog.goo.ne.jp/omuraisu06/e/297ad7b03893206ba8518ad7467c2d8d
      Now is, but this year when abundant it does to festival in preceding day of performance the slow starter being many, 22 o'clock passing, still the road being the Osaki Yawata how car from the super procrastination office, although it is the extent where either 10 minutes are not required, with the favor which 1 hours was required, the usual edge. As for fermented sweet rice gruel sellout! Regrettable! So Hiroshi is accustomed to being favorite a chicken stake, the seeing lottery the acquaintance being in the branch store where almost everyone who was pulled with medium good fortune, the [hu] and others [tsu] you stop, only is to spill receives the cram chowder and/or (have purchased of course), I substituting the fermented sweet rice gruel (? When) the boiling together which it has was asked, however you thought and the [tsu] drill retort opened the person to the vessel this unexpected tasty, the pine decoration, a liberal translation

    • Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
      http://blog.livedoor.jp/guzanmai_narumi/archives/1248986.html
      Merci toujours ! Le pub de Sendaï il est [jiyoni] du magasinier ! ! Aujourd'hui la jambe il y a quelque temps, vous avez regardé la file d'attente d'être nu abondant défait avec le festival, est-ce que mais sous ce froidement ciel, les difficultés la grippe qui est chose ont-elles été populaires, sont ainsi, mais ne pensez-vous pas ? [gu] [au sujet de] svp donnez et payez à attention chacun, après que vous soyez defeatedSo qu'il n'est pas chauffé ? Le mâle actuel soit accompli ceci ! « Verdit la brise marine [RU] Akashi brûlant » venir dehors le jus qui était efficace, ou il était, cliquant sur à l'un point

    • Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
      http://prassede.blog.so-net.ne.jp/2011-01-15
      Вчера когда с этим которое обильно листья украшение дня Новый Год entryway празднества на день близрасположенного Новый Год святыни вы идут вне к после полудня хвостовика с концом, снежком которым проходит один другого с группой в составе нагой быть нанесенной поражение мыслью не падает с говорит, хотя после того как все холодно так… оно было оно с празднеством как затишье, когда один вечер вы раскрываете, предыдущий поднимать который snowscape время, тихо с странно, но оно когда вы смотрите снаружи, поэтому с тех пор такая продукция снежка [tsu] [te] девятая которая имеет, котор стали истинную белизну [tsu] после kana 3 неделей? Понижающ снежок автомобиля, потому что по немножку утра наиболее такжетакже также ноготь который он держит сопроводить в животном стационаре рос, после того как это вы не думает? оно приходит к пункту обстоятельств видя, также животный стационар коммутируя перерыв с этим

    • We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
      http://blog.livedoor.jp/senorsuperstar/archives/51815503.html
      关于新年多久? 三到三天天,七棵草到七天[yu],是品种对15去除杉木装饰的天,但是与仙台驻地明天,当新年‘风筝’在广场‘丰富的节日’时仍然装饰(。 焚节日)裸体它被击败,是冷的您肯定不认为? 大概将是

    • We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
      http://blog.livedoor.jp/ogurajinjya/archives/52078875.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
      http://blogs.yahoo.co.jp/namiki21kamiiida/32303984.html
      The Yawata sparrow dance snap abundant the load? Origin abundant as for the load Yawata sparrow dance, as for the main meeting place the Osaki Yawata shrine and national highway 48 in 2001 is the famous Yawata shrine with “abundant festival” of the naked being defeated of line intense cold national highway 48 the completion Yawata Cho part the load you could attach the “underground multi-purpose duct” abundant on the line underground, the Yawata sparrow dance that also is “abundant festival” of the Osaki Yawata shrine became origin, as “the load Yawata sparrow it dances abundant and” it conveys the handing down sparrow dance and as for the sparrow dance which has been expanded, with the extreme movement the fan flutteringly like the whirling of [chiyouchiyo] to copy the instant when it is difficult to take, the movementEstimating, unless you take, is not force, while being hot, without loosening the air, you took, but, it was helped in spirit of the vigorous sparrow dance

    • weblog title
      http://kon-soutai.seesaa.net/article/180290459.html


    裸参り
    visiting a shrine naked in winter , japanese culture,


Japanese Topics about visiting a shrine naked in winter , japanese culture, ... what is visiting a shrine naked in winter , japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score