13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ハコフグ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Boxfish,

    Nature Avocation related words Anemone fish Nudibranch Moray Bigfin reefsquid Blenny Saltwater fish Chromis notata Butterfly fish Cheilodactylus zonatus

    • Japanese Letter
      http://blog.livedoor.jp/missocean/archives/51692315.html
      May be linked to more detailed information..
      Вы вызываете этот викэнд и ы погодой и день моря который лето сработанность дня имела волну с влиянием тропического циклончика, но потому что чрезмерно было никакое влияние в подныривании, как для транспаранта который может нырнуть безопасно с приблизительно 10m как для температуры воды вы достигали 27 до 30 градусов - ♪ которому тысяча каменных температур воды 28 холма - 30℃ и транспарант 10m, развевают малое, толпа, [hanagoi] (yg) живущего pigfish вещи [takabe] [kingiyohanadai] [matsubasuzumedai] [mejina] [nenbutsudai] [kurohoshiishimochi] [kinmemodoki] yg и [kibinago] который сталкивается, yg [minamihakohugu], [hanaminokasago], [ishigakihugu], [aosujitenjikudai] и [kudagon] [] yg, [matsubaginpo] и [yukatahata], ортоый шримс сторновки человека, и так далее вы видите и [re] вы для того чтобы увеличить.

    • weblog title
      http://blog.livedoor.jp/missocean/archives/51688569.html
      Today weather forecast coming off, as for Shirahama on the first, yesterday the wind south has blown the sea which summer becomes day harmony similarly, as for Sotome one because still there is a wave, today “[kibinago]” being, the large quantity the crowd “of [kanpachi]” has attacked present color Tsu which entry is done in “color Tsu” and “the root north”, it could enjoy by large force, - Color Tsu water temperature 27 - the 28℃ and transparency 12m, “[nishikihuuraiuo] (pair)” living thing pigfish [korodai] [kinmemodoki] yg which encounters [nenbutsudai] the crowd of yg [kingiyohanadai] [sorasuzumedai], bear chisel & [mitsuboshikurosuzumedai], [kokeginpo], [minamihakohugu] yg and roller die/di yg, [sedakaginpo] yg and [tatsunoitoko
      Сегодня прогноз погоды приходя, как для Shirahama на во-первых, вчера юге ветра дунул море которого лето будет сработанностью дня подобно, как на Sotome одно потому что все еще волна, сегодня «[kibinago]», большое количество толпа «[kanpachi]» атаковала присутствующий цвет Tsu который входу делают в «цвете Tsu» и «корне северно», его смогло насладиться большим усилием, - ♪ который красят температуру воды 27 Tsu - 28℃ и транспарант 12m, «[nishikihuuraiuo] (пара)» живя pigfish вещи [korodai] [kinmemodoki] yg которые встречи [nenbutsudai] толпа yg [kingiyohanadai] [sorasuzumedai], зубила медведя & [mitsuboshikurosuzumedai], [kokeginpo], yg [minamihakohugu] и yg ролика die/di, yg [sedakaginpo], [tatsunoitoko] и [nishikihuuraiuo] (пара), [odorikakureebi] и [namakomarugazami], и так далее вас видит, что и [re] вы увеличивают.

    • Japanese Letter
      http://blog.livedoor.jp/missocean/archives/51698970.html
      Today and as for Shirahama summer maximum air temperature and as for the sea which rises to 32 degrees it was the one day good 凪 in day harmony, but today closely thoroughly dived with the point of the place, both transparency water temperature there is no change it was in the color Tsu which is the condition which is possible to be waterway, “[nishikihuuraiuo]” re-had appeared - The color Tsu water temperature 28℃, transparency 12m, today you question with the [me] where the guest of commemoration diving is from the one eye, it is, (●^o^●) the crowd of living thing pigfish [korodai] [kingiyohanadai] [sorasuzumedai] [kinmemodoki] which encounters, bear chisel & [mitsuboshikurosuzumedai], [kokeginpo], [minamihakohugu] yg and roller die/di yg, [amamisuzumedai] yg and [tatsunoi] %
      Сегодня и как для температуры воздушной среды лета Shirahama максимальной и как для моря которое поднимает до 32 градуса было одним 凪 дня хорошим в сработанности дня, но сегодня близко тщательно нырнуто с пунктом места, оба температура воды транспаранта там никакое изменение она находилась в цвете Tsu который re-имеемое условие которое возможно для того чтобы быть водным путем, «[nishikihuuraiuo]» появлено - температура воды 28℃ Tsu цвета, транспарант 12m, сегодня вы вопрос с [я] где гость подныривания чествования от одного глаза, оно, ♪ которое (●^o^●) толпа живущего pigfish вещи [korodai] [kingiyohanadai] [sorasuzumedai] [kinmemodoki] который встречи, зубило медведя & [mitsuboshikurosuzumedai], [kokeginpo], yg [minamihakohugu] и yg ролика die/di, yg [amamisuzumedai], [tatsunoitoko] и [nishikihuuraiuo], и так далее вы видите и [re] вы для того чтобы увеличить.

    • Japanese talking
      http://blog.livedoor.jp/mstage/archives/51149424.html
      Weather: Air temperature: 27 - 30℃ water temperature: 19 - 26℃ transparency: 8 - 10m, a liberal translation
      Погода: Температура воздушной среды: 27 - температура воды 30℃: 19 - транспарант 26℃: 8 - 10m

    • Japanese Letter
      http://blog.livedoor.jp/mstage/archives/51150954.html
      Weather: Air temperature: 26 - 31℃ water temperature: 23 - 26℃ transparency: 10 - 15m, a liberal translation
      Погода: Температура воздушной среды: 26 - температура воды 31℃: 23 - транспарант 26℃: 10 до 15m

    ハコフグ
    Boxfish, Nature, Avocation,


Japanese Topics about Boxfish, Nature, Avocation, ... what is Boxfish, Nature, Avocation, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score