-
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/fatezerotokyo-3.html So if you say, as for treasure tool and skill of the saber without understanding yet, the shank, a liberal translation Ainsi si vous dites, quant à l'outil de trésor et à la compétence du sabre sans comprendre encore, la jambe
- [ranchipatsukuchikinkatsu] cartridge bean jam applying wind, a liberal translation
http://sin15.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-1625.html So, if you say, figma of fate/zero edition of the saber (the figure don't you think?) very, just a little with lowering to want…[tsu] [te], quickly Archer… Ainsi, si vous dites, figma de destin/d'édition zéro du sabre (la figure vous ne pensez pas ?) très, juste avec l'abaissement à vouloir… [tsu] [te], rapidement Archer…
- Deviation value of the university which is seen with the net does not become applying, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/hero_climax/36272073.html So, op of fate/zero it is well good, don't you think? Ainsi, op de lui le destin/zéro va-t-vous bien bon, ne pensez-vous pas ?
- Game edge of Fate/Zero second story “lie”, a liberal translation
http://kazekura.seesaa.net/article/230707912.html Furthermore it raps at this point in time and the [chi] [ya] [tsu] [te] [ru] does!! Ardently, therefore 嗣 with after the saber don't you think? the difference is prominent excessively, it was the caster [tsu] [te] “blue mustache” which is w previous puzzle, that En outre il frappe en ce moment à temps et [chi] [ya] [tsu] [te] [RU] fait ! ! Ardent, donc 嗣 avec après que le sabre vous ne pensent pas ? la différence est en avant excessivement, il était la roulette [tsu] [te] « moustache bleue » qui est puzzle précédent de W, que
|
fate/zero
Fate/Zero, Anime, Video Game,
|