- Ein Wort dachte 4/22 - 4/28
http://jass.moe-nifty.com/blog/2012/04/422428-8a8b.html The appraisal title thought △ space sibling (the #4) the △ hunter×hunter which feeling cannot be imported to [kiyara] of the protagonist by any means (the #28) a little in [hisoka] which was seen after a long time strange feeling El hunter×hunter del △ (#28) a el cual la sensación no se puede importar [kiyara] del título de la valoración pensó al hermano del espacio del △ (#4) protagonista por cuaesquiera medios un poco en [hisoka] que fue visto después de una sensación extraña del tiempo largo
- Одно слово думало 4/1 - 4/7
http://jass.moe-nifty.com/blog/2012/04/4147-ac90.html Appraisal title thought? But as for space sibling (#1) space news item expectation unexpected and gag are many? Both the △ movement soldier Gundam age (#25) enemy and friendly may call start of this work from △ hunter×hunter (#25) here, it is the troop where does not become disciplined don't you think?? But fragment (#1) quality of 緋 color so high don't you think? the kana ◯ future diary (#24) which, is for the woman to see don't you think? because as for re-appearance, popularity came out, with the shank (^^;) However the ◯ [akuerion] evol (#14) [bu] [tsu] it was the story which it flew, it overcame in the production You me ¿Pensamiento del título de la valoración? ¿Pero el hermano del espacio (el #1) como para la expectativa de la noticia del espacio inesperada y mordaza es muchos? ¿la edad de Gundam del soldado del movimiento del △ del hunter×hunter del △ (el #25) puede llamar comienzo de este trabajo aquí (del #25) enemigo y amistoso, él es la tropa donde no se disciplina, usted no piensa?? ¿Pero el fragmento del color del 緋 (#1) la calidad tan arriba usted no piensa? ¿el diario futuro del ◯ del kana que está para la mujer (el #24) a ver usted no piensa? porque en cuanto a la reaparición, el renombre salió, con la caña (el ^^;) No obstante el evol del ◯ [akuerion] (el #14) [BU] [tsu] él era la historia que voló, superó en la producción Usted yo
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://jass.moe-nifty.com/blog/2011/12/1127123-2d1f.html But appraisal title thought △ [be] [ru] [ze] [babu] (the #44) intensive training △ movement soldier Gundam age whose is good excessively the △ hunter×hunter which is not the intensive training [tsu] [po] [ku] (the #9) performance of [kurapika] and the 沢 castle as expected (the #8) new ms it is possible, it is quick, a liberal translation Pero el título de la valoración pensó el △ [es] [ru] [ze] [babu] (#44) intensivo entrenamiento △ movimiento soldado Gundam edad (#8) cuyo es bueno excesivamente △ hunter×hunter (#9) [kurapika] que no es el entrenamiento intensivo [tsu] [po] [ku], funcionamiento del castillo del 沢 como el nuevo ms previsto él es posible, es rápido
- Un mot a pensé 11/20 - 11/26
http://jass.moe-nifty.com/blog/2011/11/11201126-ab94.html Appraisal title thought △ [be] [ru] [ze] [babu] (#43) sleeping gentlely with the bed, [ru] [hiruda] is good, (^^;) At this story of △ hunter×hunter (#8) extremely the favorite El título de la valoración pensó el △ [sea] [ru] [ze] [babu] (el #43) el dormir gentlely con la cama, [ru] [hiruda] es bueno, (el ^^;) hunter×hunter del △ (el #8) en esta historia extremadamente el favorito
- Ein Wort dachte 11/6 - 11/12
http://jass.moe-nifty.com/blog/2011/11/1161112-5a5a.html However appraisal title thought △ [be] [ru] [ze] [babu] (the #41) the jump work [tsu] [po] to be, comical without forgetting, △ hunter×hunter (the #6) as for story of the sushi cutting? ¿Sin embargo △ del pensamiento del título de la valoración [sea] [ru] [ze] [babu] (el #41) el trabajo del salto [tsu] [po] a ser, cómico sin el olvido, hunter×hunter del △ (el #6) en cuanto a la historia del corte del sushi?
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://jass.moe-nifty.com/blog/2011/10/1091015-cb22.html Appraisal title thought △ [be] [ru] [ze] [babu] (the #37) and it became exaggerated story, a liberal translation Se convirtió en △ del pensamiento del título de la valoración [sea] [ru] [ze] [babu] (#37) e historia exagerada
|
fate/zero
Fate/Zero, Anime, Video Game,
|