- 是否结束的卡片被编织的声音! >这个星期不是
http://blog.goo.ne.jp/kanisabure/e/b61e9481b33f4934741dc9a6ae7b5625 'Cartoon edition Riyuunosuke of the fate/zero' young ace passes [guro]! Even, now the [chi] [yo] it was from before the hard choice and it was [guro], but it bloomed with the young w Dos “a edição Riyuunosuke desenhos animados do destino/zero” ás novos passa [guro]! Mesmo, agora [qui] [yo] foi de antes que a escolha dura e estiveram [guro], mas floresceu com o w novo
- December 2nd sale movement soldier Gundam UC Mobile Suit Gundam UC 4 DV&BR, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/taroster/e/c7415bdf4c6eee73562e3f0194b3ef21 Up-to-date article Hatune [miku] “of cd and dvd” category, first overseas performance mikunopolis live cd sale! fate/zero op tune 4.5 ten thousand lisa sings are sold, the [oriko]… tv animation future diary 1st volume dv&br December 22nd sale exit tunes presents [gu] - such a [hu] to be with going back and forth to try singing,… [hekisagonhuamirikonsato] we live hexagon 201… Do dvd de Hatune do artigo [miku] “da categoria moderna do Cd e”, os primeiros mikunopolis ultramarinos do desempenho vivem venda cd! o destino/zero acordos op 4.5 dez mil lisa canta é vendido, [oriko]… presentes dos acordos da saída da venda dezembro de 2ò do dv&br do volume do diário futuro da animação da tevê os øs [gu] - tal a [a HU] a ser com ir para a frente e para trás tentar cantar,… [hekisagonhuamirikonsato] nós vivemos o hexágono 201…
- To [te] tongue*
http://blog.livedoor.jp/kuromugi/archives/51820840.html 'As for taking charge of fate/zero' op tune in” lisa” decision!! With ab it was good well enough and extremely expectation “Quanto para a tomar a carga do destino/zero” acordos op na decisão de” lisa”!! Com ab era bom poço bastante e extremamente expectativa
- When one day it does not return, it cannot videotape HDD and has become.
http://blog.goo.ne.jp/kanisabure/e/45f559da0712442bb8201d9d809e1ca3 'Master [majikichi] of the fate/zero' 6 story thought blue mustaches, ardently. The www mutual skill which is too exciting as for the [tsu] [te] part as for the www blue mustache which by mistake is not as thought, misunderstanding and, the [tsu] it is O “mestre [majikichi] do destino/zero” histórias 6 pensou os bigodes azuis, ardently. A habilidade mútua de WWW que é demasiado emocionante quanto para ao [tsu] [te] peça quanto para ao bigode azul de WWW que pelo erro não é como pensamento, engano e, [tsu] é
-
http://kizuna07444.blog14.fc2.com/blog-entry-266.html 'The thought of fate/zero'; As for distantly sending the assassin to the father of the hill, the maneuvers…? However the actual condition of the assassin you do not understand well, to tell the truth clean (Chinese character does not understand) to have fallen off from saintly cup war, saying, it probably is strategy what which you say “O pensamento do destino/zero”; Quanto para distante a emitir o assassino ao pai do monte, as manobras…? Porém a condição real do assassino você não compreende bem, para dizer a verdade limpa (o caráter chinês não compreende) para ter caído fora da guerra saintly do copo, provérbio, é provavelmente estratégia que qual você diz
- Assunto para a traducao japonesa.
http://cyobin.blog10.fc2.com/blog-entry-2858.html You looked '“the game edge of fate/zero' 2 stories at lie” Você olhou ““a borda do jogo de” 2 histórias destino/zero na mentira”
|
fate/zero
Fate/Zero, Anime, Video Game,
|