- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blog.goo.ne.jp/pon0045/e/e48fcfe37b895425ac8e7ad284e94c8d At paragraph amount of this year, in [burogu], it was influenced in the person who made the blessing one winding of the hand making being many, did not try making the laver winding and thought the [te En la cantidad del párrafo de este año, adentro [burogu], fue influenciado en la persona que hizo la bendición una bobina de la mano que hacía ser muchas, no intentó hacer la bobina del varec y no pensó [te
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.goo.ne.jp/pukapuka-pandairuka/e/f849ce27418132eb2cf9ebb55d857d7d Present goal although blessing one volume of the sunflower cottage it had decided, unintentionally stayed in [megapura], 'after the [ku] mass' unintentionally it rose to quick turn practice, but… aiming in blessing one volume, the [pa] it is the [ma] [tsu] which is it did and the tastiness palpus [u] there was [gu] and others this year La actual meta aunque bendiga un volumen de la cabaña del girasol que había decidido, permanecida inintencionalmente adentro [megapura], “después de que la masa [del ku]” él se levantara inintencionalmente aprisa para dar vuelta a práctica, pero… apuntando en la bendición un volumen, [PA] es [mA] [tsu] que es él hizo y el palpus del tastiness [u] allí era [gu] y otros este año
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://blog.livedoor.jp/cute_beat_club1983/archives/51941005.html Today bl [shimoneta] “taste we blessing one winding it is good”, the [tsu] [te] [yu] - it is day, don't you think?? Because (verification is) Marco such a vulgar thing does not say to someone's! More, because it is the gentleman!! Tear, a liberal translation ¿Bl [shimoneta] “gusto la bendición una que lo enrolla somos hoy buenos”, [tsu] [te] [yu] - él es el día, usted no piensa?? ¡Porque (la verificación es) Marco que una cosa tan vulgar no dice alguien! ¡Más, porque es el caballero!! Rasgón
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/tokui10/entry-10789159287.html It tried eating the blessing one winding for the first time with life, a liberal translation Intentó comer la bendición una que enrollaba por primera vez con vida
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/yuuuut7/entry-10788842176.html , a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/mermaid24/entry-10788836674.html Today the ogre had come to the child mansion, (laughing) Momotarou's [me] it is to make, it went to suppression, but…The ogre being large, the daughter to fear, you did not bring close, because (laughing) the night bought the blessing one winding, that you will eat, thought now the ~ it does, a liberal translation El ogro había venido hoy a la mansión del niño, (riendo) de Momotarou [yo] es hacer, fue a la supresión, pero… el ogro que era grande, la hija temer, usted no trajo cerca, porque (riendo) la noche compró la bendición una que enrollaba, que usted comerá, pensamiento ahora el ~ que lo hace
|
恵方巻
Volume Ehou, Food And Drinks , japanese culture,
|