- Blessing one volume of summer, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/uccjkc/e/90573e6dde88c8262db54054c2aca4f2 Blessing one volume of February paragraph amount how, as for several years ago large doing, although it was not known, whether [konbini] kana it is, when it sold, oh with while saying spread, Bendiciendo un volumen de febrero divida en párrafos la cantidad cómo, en cuanto hace a hacer grande de varios años, aunque no fuera sabido, con si el kana [del konbini] él está, cuando vendió, oh mientras que el decir separado,
-
http://blog.goo.ne.jp/yositar/e/3343bc0ad4ce5ef766be4882c88d253c As for day of 2/3 paragraphs, with opening luck blessing one winding everyone facing toward north north west, the circular photographic fog En cuanto al día de 2/3 divide en párrafos, con la suerte de la abertura bendiciendo uno que enrolla cada uno revestimiento hacia del Nornoroeste, la niebla fotográfica circular
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/mammy0412/entry-10791971494.html February 3rd, the paragraph understanding, was the day when you eat blessing one volume with thing, it is, but El 3 de febrero, la comprensión del párrafo, era el día cuando usted come la bendición un volumen con cosa, él es, pero
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/bnr34nismo/entry-10789143355.html In the Ginza return there is ~ Kawasaki, whether 'whether to hobby' if you mention hobby, whether the additional purchase which is the blessing one winding blessing one volume of entering is tasty, it is, don't you think? ↓↓↓ blessing one winding south southeast facing, [mogumogumogu ¿En la vuelta de Ginza hay ~ Kawasaki, si “si a la manía” si usted menciona manía, si es la compra adicional que es la bendición de enrrollamiento de la bendición una un volumen de entrar es sabrosa, usted no piensa? ↓↓↓ que bendice un revestimiento de enrrollamiento del sureste del sur, [mogumogumogu
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/sugai-rei/entry-10789167348.html February 3rd, today paragraph amount [desune]* The bean firewood it did, -?? Tumbling with the bean which it sowed, the [ru] person is, because so is, note as for the 菅 well this year you challenge to blessing one volume!! And the sushi [tsu] it does from the [tsu] [pa] bean, the [yo] (' 艸 `), a liberal translation ¿El 3 de febrero, divide en párrafos hoy la cantidad [desune] * la leña de la haba que lo hizo, -?? ¡Está cayendo con la haba que sembró, la persona [ru] es, porque tan, nota en cuanto al pozo del 菅 este año usted desafía a la bendición un volumen!! Y el sushi [tsu] que hace de [tsu] [PA] haba, [yo] ('el `del 艸)
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.livedoor.jp/urastf/archives/51563101.html February 3rd paragraph amount last year approximately 4,800,000 book, the circular photographic fog sushi which could be sold (blessing one volume), you come La cantidad aproximadamente 4.800.000 del párrafo del 3 de febrero reserva el año pasado, el sushi circular que podría ser vendido (bendición un volumen), usted de la niebla fotográfica viene
|
恵方巻
Volume Ehou, Food And Drinks , japanese culture,
|