0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
○■ �� zombie-loan � ߡ�
○■ �� higurashinonaku goroni �ڡ�� yaba i ��
○■ �� nana
○■ shaku me no shana � 21 ��
○■ It offers the bloggerel of Japanese.
○■ �� hachimitsu to ku ro^ba^ �ڡ�
○■ �� hoshi no ka^bii �ڡ�� ge^mu yattakotoarimasu
○■ These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
○■ �� fainarufantaji^ �ڢ��� tommy ga suki daso ^ de ����
○■ �� ha^to no kuni no arisu �ڡߡ�
○■ �� negi ma �� ڢ���
○■ May be linked to more d etailed information..
○■ �� keroro gunsou ڢ���
○■ �� ranma �� / �
○■ �� keion ��� �� harike �� nzuno maeda sanga oshi tetanode
○■ It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
○■ - [shiyana] of 灼 eye< ;*>
○■ - I love in the younger s ister<△>, a liberal translation
○■ - [yatsutaman] (old)< >
○■ - Go of [hikaru]<△&g t;, a liberal translation
○■ - The [hi] [gu] it seems it is not, time solution<*>, a liberal translation
○■ ●naruto-[naru] toe<* >Cartoon desired good ww
○■ Degree of [wota] check ru le: The person whom you saw when doing it finishes answering, the thing ^^ to which adds 1 problems (forcing) * has known ⇒ [kiyara] and the story, when (20 it is, mania) <- well well the w ○ ⇒ whose w30 about probably is proper the △ ⇒ which has been known generally the fact that you hear it is, the à ⇒ be sure not to know completely
- My first love in you 捧 [gu] <Ã> ○ I were <Ã> - Those to which the angel gives <Ã> ○ love sky <△> ●naruto <○>After 30 volumes it is not read,… ○d.gray-man <△>Remainder you have not read and - Prince of tennis <○>After of the entire country the [wa] plane well excessively ○bleach <△>So the [tsu] shank [e] ●one piece you have not read well excessively <*>This probably is proper, a liberal translation
○■ ○ “ditch [ro] [tsu] [ ku]” 'Erie of ♪ fascination', a liberal translation
○■ [shiyana] of the 灼 eye (the novel) moving, a liberal translation
○■ * You know ⇒ [kiyara] a nd the story, when (20 it is, [wotaku]) the △ ⇒ which the ○ ⇒ generally has been known the fact that you hear it is, the à ⇒ you do not know completely
○■ recommendation , suggest ions, consideration, sentiment , opinion , statument,
○■ To learn more, ask blogg ers to link to.
○■ shaku me no shana � - ri
○■ - I love in the younger s ister<△>As for that [shisukon] [chi] [ya] [u] (; ∀), a liberal translation
|
灼眼のシャナ
Shakugan no Shana,
|