- 2/4 (Saturday) reservation status
http://mellow-relax.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/24-329e.html With the house of everyone it probably is to be what kind of paragraph amount? As for mellow-[merou]-, the bean and the blessing one winding, and the [hi] it was and others prepared the [gi Mit dem Haus von jeder ist es vermutlich, zu sein, was ein bisschen Punktmenge? Was ausgereiftes anbetrifft [merou] -, die Bohne und der Segen eine, die und [hallo] war es wickelt und andere bereiteten vor [Gi
- Already immediately 'paragraph amount'
http://eyefulhomeyahata.blog56.fc2.com/blog-entry-896.html Also everyone will repel the ogre securely! Auch jeder stößt das Ungeheuer sicher ab!
- ☆☆ wagaya の 節分 setubun ☆☆
http://52233288.at.webry.info/201102/article_3.html Everyone so was made the rice & sea weed roll tastily, but it was possible also for the pad to enjoy paragraph amount,, a liberal translation Jeder so wurde die Reis- u. Seeunkrautrolle geschmackvoll gebildet, aber es war möglich auch für die Auflage, Punktmenge zu genießen,
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/arupino5791/e/9375aa0cb5cdb71eb1c367626ec19b72 Are not the pleasant bean firewood to be done even inside everyone probably will be or!? Today returned home, like this closing work a little ahead of time, the bean firewood did even with the pad Nicht sind die angenehme Bohne sogar das innerhalb jeder getan zu werden Brennholz, vermutlich oder! seien Sie? Heute nach Hause wenig vorzeitig zurückgebracht, wie diese schließend Arbeit, die ist, tat das Bohnenbrennholz sogar mit der Auflage
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://taira-k.air-nifty.com/blog/2011/02/post-5511.html Also everyone will go to the sect our spirit hall, a liberal translation Auch jeder geht zum Abschnitt unsere Geisthalle
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://blog.livedoor.jp/master_1388/archives/51601906.html The luck which becomes great in everyone drops in! (^^)! It did also the pad properly kana? However it has become the [tsu] [te] air, when it tries returning, there was a bean* With what is said probably is that the bean firewood it will be secure, a liberal translation Das Glück, das in jeder groß wird, fällt innen! (^^)! Es tat auch das Auflage richtig kana? Gleichwohl es geworden ist [tsu] [te] Luft, wenn sie versucht zurückzugehen, es ein bean* gab mit, was vermutlich ist gesagt wird, dass das Bohnenbrennholz es sicher ist
- Paragraph amount, a liberal translation
http://tieno-wa.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-51ea.html Also everyone the ~~ which it will keep being moved by together, a liberal translation Auch jeder das ~~, das es hält, durch zusammen verschoben zu werden
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://tuma-kimagure.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-51ea.html Everyone, the bean firewood it did, probably will be?, a liberal translation Jeder, das Bohnenbrennholz tat es, vermutlich wird sein?
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/526111/entry-10789163393.html Did everyone wound and eat blessing one? Even at Kanto blessing one winding from several years and ago it reaching the point where you eat and the better seed favorite food (laughing) the extent blessing one which it is possible to say winding and eating and the empty the [ru] and the father speak turning round don't you think? me whom the pause of the sea it does with the index finger (laughing) it probably is no what when recording family the [besutoten] which speaks only such a time with the tape deck, so was, (, too old to be) story be sure to return to paragraph amount, [e]… Fragrance it does and the air which is eaten does not do bean this year of the [ku] [te] tasty bean firewood and the [te] buys and increases is… Never, because the number of years, it cannot eat, it is not, time of the child as for the ogre as for luck outside the ~ the bean firewood inside the ~ it has done with big voice time the bosom oak to be,… Way luck the air it increases even in the house of everyone,, a liberal translation Verwundete jeder und aß Segen einen? Sogar bei Kanto, das eine Wicklung von einigen Jahren und vor ihr den Punkt, in dem Sie essen und die Lieblingsnahrung des besseren Samens (Lachen) erreichend sprechen der segnet, Umfang, der ein segnen, dem es möglich ist, Wicklung und das Essen zu sagen und der leere [ru] und Vater um sich drehen nicht Sie denken? ich, den die Pause des Meeres es mit dem Zeigefinger (Lachen) tut, das er vermutlich kein ist, was, wenn die notierende Familie [besutoten], die nur einen Zeitpunkt mit dem Kasettenrekorder spricht, war so, (, zu alt sein) Geschichte bin sicher, zur Punktmenge zurückzugehen, [e]… Duft, den er tut und die Luft, die tut nicht Bohne dieses Jahr von [ku] [te,] gegessen wird, geschmackvolles Bohnenbrennholz und [te] kauft und Zunahmen ist… Nie weil die Zahl Jahren, es nicht essen kann, ist sie nicht, Zeit des Kindes was das Ungeheuer anbetrifft, was Glück anbetrifft außerhalb des ~ das Bohnenbrennholz innerhalb des ~ es hat getan mit große Sprachzeit die Buseneiche zu sein-,… Weisenglück die Luft, die sie sogar des Hauses von jeder sich erhöht,
|
豆まき
Setsubun bean -, japanese culture,
|