- Beginning experience Fukuoka diving blog - 2012 -, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/mic21_hakata/archives/52062205.html They were several [tsu] [te] bean firewoods of the year,… 'the plum the branch rice cake' was eaten for the first time in present 27 years, first the plum entering into the rice cake, [ru]?! With you were perplexed, but only [anko] rubs the [tsu] [chi] [ya] is good, it is, with this which superior does to insert and one. It got near to the Kyushu person, the mic21 Hakata store among such is in the midst of doing business with the non 休 during year, don't you think? please come to play quickly, being happy [e] this year for everyone, in order for the highest one year to visit, kuru 〒812-0012 Fukuoka prefecture Fukuoka city Hakata Ku Hakata station central town 6-12 inside b1f the [yodobashikameramaruchimedeia] Hakata store tel 092-433-2510 fax 092-433-2512 nothing during mail hakata@mic21.com business hour year 休, also the end of year beginning of the year has done business! 11:00 - 20: 00 Ils étaient plusieurs [tsu] [te] les firewoods d'haricot de l'année,… « la prune le gâteau de riz de branche » a été mangée pour la première fois dans le présent 27 ans, d'abord la prune entrant dans le gâteau de riz, [RU] ? ! Avec vous étaient perplexes, mais seulement [des bandes de frottement d'anko] [tsu] [chi] [ya] est bon, il est, avec ceci que le supérieur fait pour insérer et un. Est-ce qu'il près à la personne de Kyushu, le magasin de mic21 Hakata parmi tels est-il au milieu de faire des affaires avec non le 休 pendant l'année, vous est-il arrivé ne pensent pas ? veuillez venir pour jouer rapidement, étant heureuse [e] cette année pour chacun, pour que l'un an le plus élevé visite, la ville centrale 6-12 b1f intérieur de station de Hakata Ku Hakata de ville de Fukuoka de préfecture du kuru 〒812-0012 Fukuoka [yodobashikameramaruchimedeia] le fax 092-433-2512 du téléphone 092-433-2510 de magasin de Hakata rien pendant le 休 d'année de heure de travail du courrier hakata@mic21.com, également le début de fin d'année de l'année a fait des affaires ! 11:00 - 20:00
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://everset-ayato.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-e73c.html Equal to the number of years the bean you ate L'égale au nombre d'années satisfont mange…
- Paragraph amount, a liberal translation
http://goragora.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-51ea.html Equal to the number of years please eats…, a liberal translation L'égale au nombre d'années satisfont mange…
- You did, the bean firewood.
http://m-64d38283b0241200-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-b494.html Beans of the number of years plus the quantity of 1 were eaten, a liberal translation Des haricots du nombre d'années plus la quantité de 1 ont été mangés
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://ameblo.jp/kitty221/entry-10789164245.html Equal to the number of years forward eating the bean, second daughter, the inner part is amount of the [ri] and others [tsu] [ku] mother L'égale au nombre d'années expédient manger l'haricot, la deuxième fille, la partie intérieure est quantité de [ri] et de d'autres [tsu] [ku] mère
|
豆まき
Setsubun bean -, japanese culture,
|