- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://sea-dragon7.cocolog-nifty.com/jalanjalan/2011/02/post-2f36.html (挑 Fighting, there is no thing of extent, but…) (le combat de 挑, là n'est aucune chose de l'ampleur, mais…)
- It offers the fresh talkings of Japanese directly.
http://ameblo.jp/konokano/entry-10790539205.html (Photograph blurring it passes and is, but persevering, it increases! ) (La photographie le brouillant passe et est, mais persévérant, elle augmente ! )
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://ameblo.jp/chatarou/entry-10790021894.html (The [tsu] [te], knowing, the [ru] [tsu] [te]?? ) ([Tsu] [te], savoir, [RU] [tsu] [te] ? ? )
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blog.livedoor.jp/masari3/archives/51864101.html But (the image which [reshipi] which to the book of [deko] is) vinegar rice [tsu] [te] “sugar the [tsu] [te] is said all the way” when this it is, simplicity it puts out healthy Mais (l'image qui [reshipi] au livre [le deko] dont est) du riz au vinaigre [tsu] [te] « sucre [tsu] [te] est dit toute la manière » quand c'il est, simplicité qu'il éteint sain
- mamemaki の 豆 mame
http://blog.goo.ne.jp/mtruth/e/93c20ddc6da01aea53d2893ef501d871 (So so, with, after that, the shell of the peanut (the empty) dividing, you eat, it is, don't you think?) (Tellement ainsi, avec, après ce, la coquille de l'arachide (le vide) se divisant, vous mangez, il est, vous ne pensez pas ?)
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://blogs.yahoo.co.jp/forest0114/18833355.html (With something surface of ogre area [deji]? Solution viewing purchases well! ) (Avec quelque chose surface de secteur d'ogre [deji] ? Le visionnement de solution achète bien ! )
|
豆まき
Setsubun bean -, japanese culture,
|