- 節分 前夜祭!
This year s lucky direction is west-southwest. Dirección suerte de este año es al oeste-suroeste.
- 今日は豆まきを忘れずに!恵方巻も食べなきゃね!
Only this year, orientation to the west-southwest, do not pay attention, laugh Sólo este año, la orientación al oeste-suroeste, no prestan atención, se ríen
- 『恵方巻き』( のり巻き) 西南西!
This year s lucky direction things [and] west-southwest. Dirección suerte de este año las cosas [y] al oeste-suroeste.
- 今年の方位は・・・
Orientation is west-southwest of the year!追I払I the evil in you and your family bean-throwing ceremony to please the night I ate a roll Ehou wishes! We look forward to welcoming everyone La orientación es al oeste-suroeste del año! Yo me追払el mal en que usted y su grano de la familia de lanzamiento de la ceremonia para complacer a la noche me comí un rollo de Ehou deseos! Esperamos dar la bienvenida a todos
- 2010;新しい年が明けました。
This year, the lazy, the sky near our KAKIAGE Este año, el perezoso, el cielo cerca de nuestras KAKIAGE
|
豆まき
Setsubun bean -, japanese culture,
|