- Paragraph amount anecdote
http://blogs.yahoo.co.jp/inadian715/64853020.html The surface of the ogre attaching, the surface of the [ru] father fearful ogre the bean hit in the father who is attached as for the surface and the like completely the needless ogre father, the lottery, a liberal translation Die Oberfläche des anbringenden Ungeheuers, die Oberfläche des ängstlichen Ungeheuers des Vaters [ru], welches die Bohne im Vater, der als für die Oberfläche und die dergleichen vollständig der unnötige Ungeheuervater angebracht wird, die Lotterie schlug
- Paragraph amount!
http://blog.goo.ne.jp/kazokudegannbarou/e/bad013dceb601ccecc1b94886bcc4ab1 Removing the surface of the ogre, when it appears, expression of the next man at a stroke became soft Die Oberfläche des Ungeheuers, wenn er erscheint, wurde Ausdruck des folgenden Mannes an einem Anschlag entfernend weich
- Luck ogre
http://yae-yama.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-04fe.html The sufficient day which changes to the ogre, a liberal translation Der genügende Tag, der zum Ungeheuer ändert
- It is the ogre
http://aosan8800.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-037b.html When the ogre [tsu] [te], you look at the wide quitting/words 苑, there being Sawayama's 諺, if there is a fearful phase, extremely lovely it has happened to have also the surface, it is Wenn betrachten das Ungeheuer [tsu] [te], Sie das breite Beendigen/Wörter 苑, Sawayamas 諺 dort seiend, wenn es eine ängstliche Phase gibt, extrem reizend ist es geschehen, die Oberfläche, es auch zu haben ist
|
節分
Poor writing, japanese culture,
|