- toukyou no yuki
http://blog.goo.ne.jp/goo2023/e/e7b81375a759def0a82974b5ef90cc94 The snow falling in the earlier April, also you have been surprised, but whatever saying, the snow of morning of 2.26 incidents and the snow of paragraph amount are not forgotten Der Schnee, der in den früheren April, auch Sie fällt, sind überrascht worden, aber was Sprechen, der Schnee des Morgens von 2.26 Vorfällen und der Schnee der Punktmenge nicht vergessen wird
- 3 days lately, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/nankorio/e/bd1200ff25b3591418df780dbec84779 Oh with while saying, 1 days ended, a liberal translation Oh mit beim Sagen, Tage 1 beendet
- “The evening sun and handgun”
http://blog.goo.ne.jp/takasin718/e/294c9fa2ddd0f7fc034e6c58aa986638 So if you said, 訃 information of death of illness of the Nagata Youko condemned criminal of Red Army incident (on the 5th, multi internal organs incompletion) had been recorded before the present space, a liberal translation So, wenn Sie sagten, verurteilten 訃 Informationen des Todes der Krankheit des Nagata Youko Verbrecher der roten Armee, die Vorfall (auf der 5., multi Unvollständigkeit der internen Organe) vor dem anwesenden Raum notiert worden war
|
節分
Poor writing, japanese culture,
|