- 菊間で厄除け祈願
On this day, the famous town in the tile, I went to the bow of the厄除Ke遍照院in Kikuma En ce jour, la ville célèbre dans le carreau, je suis allé à la proue du Ke厄除遍照院dans Kikuma
- 立春なので
The close of winter, and sow beans in our house that do not eat the rice ‥ ‥ containing beans red beans instead of red beans and peas, and feast致Shimashita Setsubun La fin des haricots de l hiver, et semer dans notre maison qui ne mangent pas de riz ‥ ‥ contenant des fèves de haricots rouges au lieu de haricots rouges et les pois, et fête致SHIMASHITA Setsubun
- 節分を超えて立春です
Was unable to Setsubun bean-throwing ceremony -- A été incapable de haricot Setsubun jets de cérémonie --
- 膀?????腴??
Nde is Setsubun, a fairly even thought I tried to TSU Tigers Kijima Pantsu NDE est Setsubun, un assez même pensé J ai essayé de TSU Tigres Kijima Pantsu
|
節分
Poor writing, japanese culture,
|