- 春の告知
Yesterday was the spring to mark the illumination Tokyo Tower night of Setsubun Gestern war der Frühling, die Beleuchtung Tokyo Tower Nacht des Setsubun Marke
- 節分の日 おうち夜ごはん
Yesterday was that Setsubun Gestern war, dass Setsubun
- 節分
Yesterday was Setsubun Yu-kun is made in an orphanage in the Nursery 『I』福No神came home happily with a demon s mask is the来Tarashiku, 『I』 was outed by throwing beans and triumphant Gestern war Setsubun Yu-kun ist in einem Waisenhaus in der Baumschule 『』福I Nr.神glücklich nach Hause kam, machte mit Maske ein Dämon ist die来Tarashiku, 『』 wurde ich durch das Werfen Bohnen und triumphierend geoutet
- 豆を探して~
Yesterday was Setsubun - What did I wind Ehou Gestern war Setsubun - Was habe ich Wind Ehou
- 節分
Yesterday, the angry people angry and leave for lunch I ate more than I say it I could eat beans Setsubun is the number of years, but I m leaving you It s the way it is every day I (-.-;) And on the calendar is the spring snow and cold today (-.-;) from today is the excessive snow to go to buy kerosene Awesome Gestern, den zornigen Leute wütend und gehe zum Mittagessen aß ich mehr, als ich sagen, dass es ich Bohnen Setsubun essen könnte, ist die Zahl der Jahre, aber ich lasse dich Es ist wie es ist ich jeden Tag (-.-;) Und auf dem Kalender ist der Frühling Schnee und Kälte heute (-.-;) von heute ist die starke Schneefälle zu gehen, um Kerosin zu kaufen Awesome
- 恵方巻!
Yesterday I was Setsubun! Gestern war ich Setsubun!
- エッホウマキ!
Yesterday I was Setsubun! We have a bold thing to use the beans in the cafe appetizers! And Thank Yappari! The winding Ehou! I eat two in one! Thank to the people instead of traveling because the two goods store manager! Is very likely to do so Thank delicious! Gestern war ich Setsubun! Wir haben eine mutige Sache, die Bohnen in das Cafe Vorspeisen benutzen zu können! Und Danke Yappari! Die Wicklung Ehou! Ich esse zwei in einem! Vielen Dank für die Menschen, statt zu reisen, da die beiden Güter Filialleiter! Ist sehr wahrscheinlich, dies zu tun Vielen lecker!
- 節分
Yesterday I was Setsubun -- Gestern war ich Setsubun --
- キナッキー撒き&お誕生日ケーキ
Yesterday was Setsubun Hey, I spent a pleasant time was? ? Chan home because it was a birthday, I tried to bake a cake Gestern war Setsubun Hey, ich verbrachte eine schöne Zeit war? ? Chan Hause, weil es ein Geburtstag, habe ich versucht, einen Kuchen backen
- カレー
Yesterday I ate a curry Setsubun Gestern aß ich ein Curry Setsubun
- 節分
No beans planted yesterday, and the like coming home for last Setsubun night I m sorry to everyone in our neighborhood planted Semashita Chibi, forgive yourself and your shy何卒Sazokashi do things I heard a loud voice from the outside finally Tokimashita喰Tsu beans, so the number of years, a terrible year ended Sigh Nr. Bohnen gepflanzt gestern, und wie nach Hause kommen für die letzten Setsubun Nacht Es tut mir leid für alle in unserer Nachbarschaft gepflanzt Semashita Chibi, verzeihen Sie sich und Ihre schüchtern何卒Sazokashi tun Dinge, die ich hörte eine laute Stimme von außen schließlich Tokimashita喰Tsu Bohnen, so dass die Anzahl der Jahre, ein schreckliches Jahr endete Sigh
- 2/4 節分!
Yesterday I was Setsubun! Hat I got demons in an orphanage! Colle, Ii! ! Boshi! Yeah? Kore! Does wearing back? I m riding my bike home dressed in helmet refused to demon Gestern war ich Setsubun! Hat ich Dämonen in einem Waisenhaus! Colle, II! ! Boshi! Ja? Kore! Ist das Tragen zurück? I m riding my bike home in Helm gekleidet weigerte sich, Dämon
- 節分☆
Yesterday was the bean-throwing ceremony at home in the Setsubun Gestern war die Bean-Werfen Zeremonie zu Hause in der Setsubun
- SETSU-BUN♪。
Yesterday it was sowing beans at Setsubun Gestern war es Aussaat Bohnen Setsubun
- 節分
Yesterday was Setsubun, did you bean-throwing ceremony? ? Gestern war Setsubun, haben Sie werfen bean-Zeremonie? ?
- 豆まき
Yesterday was a bean-annual tradition in my home as I was Setsubun Gestern war ein bean-jährlichen Tradition in meine Heimat, wie ich war Setsubun
- 節分の次は?
Yesterday was Setsubun bean-I was out I was the one Princess Chibi Princess for me the role of the ogre s winning issue Gestern war Setsubun bean-I war, war ich gerade das ein Chibi Princess Princess für mich die Rolle des Gewinnens Frage der Oger s
- 2010/02/04
Yesterday I was the ☆ Setsubun bean-throwing ceremony at the annual company (^-^) people throw sweets and peanuts ☆年女Yesterday I was so disappointed that I attended appointments with impossible customers ( u_u) gave me a minute to spare people the same team coming back to the company in the floor ♪ I were excited that things are always screaming (laughs) from among the children returned to ☆ bean-and has a very loud apartment because I could not bring Gestern war ich das ☆ Setsubun bean-Werfen Zeremonie in der jährlichen Unternehmens (^-^) Leute werfen Süßigkeiten und Erdnüsse ☆年女Gestern war ich so enttäuscht, dass ich Termine mit Kunden nicht an ( u_u) gab mir eine Minute Zeit Menschen die gleichen Team kommen zurück auf die Firma in den Boden ♪ Ich war begeistert, dass die Dinge immer schreien (lacht) von den Kindern wieder in ☆ Bohnen-und verfügt über eine sehr laute Wohnung bringen könnte, weil ich nicht
- 節分
I was at work yesterday, Setsubun was the grilled sardine sushi rolls and menu events, according to the boiled spinach cook, I wrapped the wound is bleeding red soup stock from the morning burn fat anchovies to sardines often angrily exclusively焼Kimashita Taraji sign language this year - A photo is a shame that we do not have a very fat delicious bean-Innovation is not the first time Ich war bei der Arbeit gestern, Setsubun die gegrillten Sardinen Sushi-Rollen und-Menü Ereignisse nach dem gekochter Spinat kochen, wickelte ich die Wunde blutet rote Brühe von morgens Fett zu verbrennen, um Sardinen, Sardellen, oft zornig ausschließlich焼KIMASHITA Taraji Gebärdensprache in diesem Jahr - Ein Foto ist eine Schande, dass wir nicht eine sehr dicke köstliche Bohne haben-Innovation ist nicht das erste Mal
- 節分&東京タワー
Yesterday I was Setsubun -- Gestern war ich Setsubun --
- 節分☆
Yesterday I was Setsubun ~ ♪ Gestern war ich Setsubun ~ ♪
- こんな節分☆
Yesterday was Setsubun Netsu (* ^ ▽ ^ *) Gestern war Setsubun Netsu (* ^ ▽ ^ *)
- 節分。
Maki Maki yesterday that the wound width at Setsubun Maki Maki gestern, dass die Wunde Breite an Setsubun
- 鬼は外!!福は内!!
Hey yesterday was the day of Setsubun Hey gestern war der Tag der Setsubun
- 豆まき^^
Yesterday was Setsubun! ! Keep left early to make a thick roll having decided to go to the nearby Shrine Setsubun Festival! ! Gestern war Setsubun! ! Halten Sie sich links früh, um zu einer dicken Rolle formen die beschlossen haben, zu den nahe gelegenen Schrein Setsubun Festival gehen! !
- 節分〜夕飯
Setsubun is the day for dinner yesterday Setsubun ist der Tag für das Abendessen gestern
- 鬼は外 福は内
Yesterday was the date of February 3 Setsubun Gestern war der Tag des 3. Februar Setsubun
|
節分
Poor writing, japanese culture,
|