- These are talking of Japanese blogoholic.
http://hira-akita.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-ea56.html To that, as for this it has become one parody which imitates the nomination sentence which was seen in the scientific books and the like 对此,至于此的它成为了仿效提名句子在科学书看等等的一件蠢事
- This is enormous!, a liberal translation
http://ancientanimaru.cocolog-nifty.com/animaru/2010/05/post-59e0.html Simply, it chooses hard it moves that much, the fact that the drivers are few was difficult point 完全,它选择它艰苦移动,事实司机是少数是困难的点
- Просмотрение UltraBook
http://gyakugadget.blog120.fc2.com/blog-entry-705.html At simply, this is enormous was one word this size 在完全,这是极大的是一个词这大小
- weblog title
http://myhome.cururu.jp/cyclone_840/blog/article/31002661720 Don't you think? simply, those where you feel that the practical car the parenthesis is good, were the strange common point 您是否不认为? 完全,那些您认为的地方实用汽车括号是好,是奇怪的共同的点
|
macos
MacOS, Hardware, Software,
|