- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/03/post-eacc.html As drama, it means that also the air where after all has become connection part for the movie does if, but so you think, you read also the intention of the production which is made the person who the puzzle [me] is not to limit the person, Kuroda healthy work Comme drame, il signifie qu'aussi l'air où après que tout soit devenu la pièce de raccordement pour le film fait si, mais ainsi vous pensez, vous a lu également l'intention de production qui est faite à la personne qui le puzzle [je] n'est pas pour limiter la personne, travail sain de Kuroda
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/01/2-ce2d.html It is there is no excuse truly in the person who is expected to the contents of drama, but this time main thread it became the review in the part which leaves considerably Il est là n'est aucune excuse vraiment en personne qui est prévue au contenu du drame, mais ce fil principal de fois où c'est devenu la revue dans la pièce qui part considérablement
- From “diplomat Kuroda healthy work” 1st non every day to every day
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/01/1-8c41.html The cheap impression appears and disappears in drama how without, a liberal translation L'impression bon marché apparaît et disparaît dans le drame comment en dehors
|
田中哲司
Tanaka Tetsushi, Drama,
|