- uu ���� ka ^ me ^ @ doribo seisaku happyou ��
http://ameblo.jp/miyukame223/entry-10923209568.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Sous reserve de la traduction en japonais.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/yukko19690206/e/d077cbc7d60bdda696d5335eabda0f04 kat-tun no live wo hajimete mita 4 nenmae �� Sous reserve de la traduction en japonais.
- As for turtle pear Kazuya home run project second chapter only there is a kingcraft. Volume
http://blogs.yahoo.co.jp/shig244/52684653.html kat-tun tsunagaride Sous reserve de la traduction en japonais.
- , a liberal translation
http://ameblo.jp/pirate223/entry-11056003889.html kat-tun de �� going ���١� o kiki itadaita kyoku wa kat-tun de �� going ���� deshita Sous reserve de la traduction en japonais.
- The medium [pe], without overstraining! Ole and fan letter! Cascade channel, benevolence KAT-TUN story! [orisuta] and [doriborepo]! [orisutatsuitsuta] and M [sute] SP, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/nijikame/archives/52215222.html kat ^ tun tte kangae teru koto gaminnaga barabara dattande Sous reserve de la traduction en japonais.
- “TV where KAT-TUN new program KAT-TUN stops wanting Manet without fail” 1st as for time turtle & [yu] [tsu] [chi] [purezentsu]! Period limitation 10 time (゜Д゜)!!! In TV Pia Co., Ltd. [tsuitsuta] KAT-TUN squadron inside story! “We would like to place in the textbook”, you want [tsu] ♪ [jiyaniuebu] “Ole” saint!
http://blog.livedoor.jp/bathkame/archives/51922353.html These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Como☆ text [orisuta] secondary audio every collecting, the postscript [tsu, a liberal translation
http://ameblo.jp/miyukame223/entry-11031930833.html These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
-
http://blog.livedoor.jp/bathkame/archives/51906535.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Na presidência de Nakai “[kamisun]” em KAT-TUN& “HEY×3” no cavalo-força KAT-TUN CM& novo de KAT-TUN♪ [sorio] wallpaper a página do DL! Como para [jiyaniuebu] WHITEMessage [ji] [yu] é! Página do círculo médio! [Yu] [tsu] [qui] bebe a causa quente com (゜Д゜)!
http://blog.livedoor.jp/bathkame/archives/51827025.html kat-tun karano messe^ji mo up sareteimasu ^^ Sous reserve de la traduction en japonais.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/miki8251/entry-10427230734.html May be linked to more detailed information.. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/kiss-104-118/entry-10785219675.html kat-tun no pv demo naku tte hontou �� jinkaku fuantei sugi ru �� Sous reserve de la traduction en japonais.
- If there were some which can measure your happiness I still go certainly to searching anywhere in the world,
http://blog.goo.ne.jp/smapmai1208/e/e4bccea4b9a99fd825b226a5fa0c1fed To learn more, ask bloggers to link to. Sous reserve de la traduction en japonais.
- kyou 「 ザ syounen kurabu & 「 taki 収録 syuuroku
http://ameblo.jp/nyanya-tama/entry-10789517920.html kat-tun wa^rudo ga sakuretsu suru sute^ji ha hikken desu ! Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/singingo223kame0521/archives/1361874.html To learn more, ask bloggers to link to. Sous reserve de la traduction en japonais.
- One two diet.
http://mblg.tv/0v0hathi080v0/entry/702/ kat-tun ni itatte ha touji mada 20 toshi jasuto no watashi wo sashi oi te tomodachi to kat-tun no raibu itta kurai dashine Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/miyukame223/entry-10546663891.html kat-tun ga shutsuen shitetanoha 2002 nen karadakke ���� Sous reserve de la traduction en japonais.
- Day of good people*
http://ameblo.jp/refreshtime/entry-10702538259.html These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/miyukame223/entry-10630340189.html kat-tun to isshoni meippai tanoshi ndekitenetsutsu ������ Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/ourbluemoon/entry-10602669064.html These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- original letters
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10575333662.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Sous reserve de la traduction en japonais.
- weblog title
http://ameblo.jp/smbyrk/entry-10353241498.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/blog20070101/entry-10491963036.html kat-tunlivetour2010 Sous reserve de la traduction en japonais.
- ヤマトナデシコ七変化
http://sinya235.air-nifty.com/blog/2010/01/post-3eeb.html kat-tun no Sous reserve de la traduction en japonais.
- Winkup①☆ごくせん特典☆運動会チケット(追記)
http://ameblo.jp/miyukame223/entry-10406292286.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
|
亀梨和也
Kamenashi Kazuya, Entertainment, Drama,
|