- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://okapikeiba.blog69.fc2.com/blog-entry-1425.html As for thinking then, more there is no simple method easily of doing horse racing expectation? Several while trying searching, we would like to recommending, the ←← “free horse racing expectation sight the good plug”, a liberal translation Как для думать после этого, никакой просто метод легко делать ожиданность лошадиных скачек? Несколько пока пробующ ищущ, мы хотел были бы к рекомендовать, ←← «свободное визирование ожиданности лошадиных скачек хорошая штепсельная вилка»
- Avaliacao de desempenho, e sintese
http://you-max.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-c6aa.html Suddenly, we sent with usual 2 weeks's amount and redoubling, one person reflection meeting. On the basis of the latest reflection, strategy of the next week…. ①As for the foreigner jockey being unconditional, appraisal up ②With Nakayama you appraise even with the hill possession race track result ③In Kyoto you appraise even with the even race track result ④Because in 3 year old games adding before giving a demerit, class of running, the class result, the having clock, the distance result, race track result next week they are 2 place openings with the element below,④Doing that extent it finishes to think, the kana which it does not influence so, with you think, it is, but…. Внезапно, мы послали с количеством обычных 2 неделей и redoubling, одна встреча отражения персоны. На основании самого последнего отражения, стратегия следующей недели…. ①Как для жокея иноплеменника безусловна, оценка вверх ②С Nakayama вы оцениваете даже с результатом следа гонки владению холма ③В Киото вы оцениваете даже с даже результатом следа гонки ④Потому что в 3 год с рождения играх добавляя перед давать demerit, тип бежать, результат типа, иметь часы, результат расстояния, результат следа гонки следующая неделя они 2 отверстия места с элементом ниже,④Делающ тот размер он заканчивает для того чтобы думать, kana которое он не влияет на так, с вами думает, оно, но….
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2011-01-05 So perhaps, the expectation which is said it is good but, I think that you would like to expect with your own expectation style,, a liberal translation Так возможно, ожиданность которая сказана что хорошо но, я думаю что вы хотел были предпологать с вашим собственным типом ожиданности,
|
京都金杯
Jinbei Kyoto, Gamble,
|