- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://enaka.cocolog-nifty.com/soon/2011/03/post-d534.html This day light. It made the day when it overflows, it had become holiday as an army commemoration day Esta luz do dia. Fêz o dia quando transborda, ele teve o feriado tornado como um dia da comemoração do exército
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://paseri.cocolog-nifty.com/top/2009/12/post-ed6d.html This citizen. The real thing you educated at once 昂 brandishing/flourishing, those which for the first time are called to the Japanese nation and the citizen is what ones, Este cidadão. O autêntico você educou imediatamente brandishing do 昂/que floresce, aqueles que são chamadas pela primeira vez à nação japonesa e o cidadão é que,
- Japanese talking
http://ichigensan.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-8f50.html With the weather where also this day is good, the ginkgo to be beautiful had glowed in the blue sky Com o tempo onde igualmente este dia é bom, o ginkgo a ser bonito tinha incandescido no céu azul
- ““Hirohumi Itoh” it is cheap the equal root”
http://byp.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-3089.html Only this day, the [samuiru] paragraph the Japanese taking, was one day whose atmosphere is bad Somente este dia, o parágrafo [do samuiru] a tomada japonesa, era um dia cuja a atmosfera é má
|
坂の上の雲
Saka no ue no kumo , Books,
|